Kojelauta |  Seuraa blogia |  Lisää blogeja |  Luo blogi! | 
Sivun alkuun | Seuraa blogia | Ilmoita blogista
kuka? mitä?

ilun tätimäiset ja
 tiukasti vaietut
salaisuudet

ilu(miu)handu.fi


ilun kauppa
ilu luottaa ja suosittelee
Mainos

työn aika - time for job(s)

Ihana pikkuinen, ainoa kuopukseni Koppis on tänään astunut taaperoiden touhulaan, päiväkotiin, puolipäivähoitoon. Askel on äidille suurempi kuin reippaalle ja kaikesta kiinnostuneelle Koppikselle.

Äidille tämä tarkoittaa jokapäiväistä rauhaa omille ajatuksille ja töille; ensisijaisesti oikeille töille, joita olen nyt tehnyt läpsystä vaihto -tekniikalla Ladakuskin kanssa.

My dear small baby has today entered daycare system. Just maximum 5 hours a day, but this means real time for job for me. Now it will show here too. Plans, yarns, things, knits. You´ll see.

Handussa tapahtuu nyt melkein päivittäin, päivityksiä ja suunnitelmia. Neuleita olisi myös kuvattavaksi asti, kunhan päivä tänne jollain hetkellä paistaisi. Pysykää kuulolla.

Tässä tämänpäiväisestä päivityksestä:

juuri nyt

Tytärlaps juoksee sisään ja ulos, sisään ja ulos, katoaa leikkeihinsä pitkäksi aikaa, kunnes huolestun ja lähden pihaan huutelemaan. Aina jostain puskasta kuuluu vastaus. On kesä.

Koppis auttaa äitiä.

BlogKid runs in and out the house. It is summer.  Beetle helps mom.

 

* * * * *

Kehruuinnostus on kukassaan. Tässä navajokerrattu Falklandinlampaanvillalanka. Fyberspates myi kuidun. Todella kauniisti värjätyn kuidun.

I really like spinning! This fibre is from Fyberspates and I think it is quite the most beautifully dyed fibre I´ve ever seen. Navajo-plied.

* * * * *

Omatkin värjäilyni ovat viime aikoina olleet omin silmini katsoen mukiinmeneviä; lempivärejäni, siis. Huomenna on taas torstaipäivitys. Sallinette minun myös mainostaa kirjan ennakkomyyntiä. Sitä on Handussa joitakin vielä jäljellä myyntiin ottamastani määrästä.

I have been dyeing my own favorite colors. Tomorrow shop update.

 

* * * * *

Muutto aloitettu. STOP. Neljä laatikkoa pakattu. STOP. Lasiovelliset kirjakaapit puusepältä tilattu. STOP. Ikean ostoslista kasattu. STOP. Hulluus tulee ennen elokuuta. STOP. Aaaarrrgghh. STOP.

filati rosso

Olen ollut iloinen lankojeni suosiosta Raverlyssä, jossa niillä on oma keskustelufooruminsa. Siellä innokkaat ystäväni päättivät aloittaa KALin eli knit-alongin, yhteisneulonnan. Yhdessä neulottaisiin huivi, Filati Rosso, jonka on suunnitellut sukkaguru Yarnissima.

Päätin minäkin sitten osallistua, kun niin kauniinväriset langat sattuivat käsille. Nämä ovat kaikki suomenlampaan huivilankaa, tumma on luonnonväristä. Ihana tuoksu!

Tuli vähän muotopuoli, mutta jotenkin pidän tästä kaikessa rujoudessaan. Vähän väärällään joka suuntaan, keskilinja hoipertelee; kuten ihminen itse! Ja yhtä keskenkasvuinen - pieni. Meinaan vilun tullen kääräistä siihen Tytärlapsen.

In Friends of Ilu´s yarns were started a KAL, Filati Rosso by Yarnissima. I decided to take part too, because I just happened to have some beautiful spare yarns. I had yellow and natural black (dark brown) Finnsheep Lace yarn. And I dyed one more, with both shades added with ornage. I knid of like this, but I have to admit it is not very perfect... the peacock-pattern appears randomly and the middle line is odd.

edit: täällä on nyt myös facebook-nappi. Tykkäilkää kokeeksi, jos tykkäilette.

ketruksista, värjyyksistä- spinning, dyeind

Nyt voin sanoa, että onnistuin.

Kehräsin The Yarn Yardin Bluefaced Leichesteriä. Navajo-kertasin. Tällä kertaa onnistuin paremmin, kertaamisessakin.

This time I did it! My navajo-plying was easy and I managed to do it beautifully, I think.

(Huomaa n. 70-senttisen pikku apulaiseni vasemmalta hyökkäävä omistava hamuilu)

(Note my little helper).

Olen ollut viime aikoina varuillani kehruuvillojen värjäämisen kanssa. Muutamat Suuret Taitajat julistavat ympäri internettiä, ettei juuri kukaan maailmassa osaa värjätä kuituja kunnolla. Olen ollut vähän ihmeissäni. Tässä kuitenkin värjäämääni supersiloista alpakkaa. Laitoin sen puotiin, koska en tarvitse just nyt itse ja voin taata joka sentin olevan hyvää kehrättäväksi. Itse testattuna. Nimeltään se on Macy Gray.

I have also dyed some alpaca, this is called Macy Gray. I have been little worried with dyeing fibres, because some great dyers tells us almost no one can really dye fibres. But this time I can say this fibre works for spinners: I test spun in myself.

 

 

 

glasgow

Kävin Glasgowssa. Se oli ihanaa ja hirveää. Ihanaa oli olla poissa, hirveää oli olla poissa. Koppis on niin pieni! Kaupunki oli vähän kurja, yksi valtava ostoskeskus. Aikaa oli vähän ja työtä sopivasti. BBC päivittää.
Ja Herald.
Ja Scotsman.

Mulla on mahtava duuni.

I wisited Glasgow. Short trip. Very nice, very quick.

* * * * *

Koska olin viikonlopun reissussa, ei sunnuntaina ollut Handussa päivitystä. Tänään oli, ihan pieni. Tarzanin kalsarit, toiveiden täyttymys. Ja Totisia. Mänkee.

 

 

 

 

neuleet vähissä - knitting missing

Kylläpä neulottaisi! Kehruuttaisi myös! Sijaistoimintoina päivitän kauppaa. Huomenna. Mukana myös muutama unehtunut PukkIlu.

I'd like to knit. Have no time. Instead I'm dyeing.

Vahvistettu merinosukkalanka uudistuu. Uusi on napakampaa ja ohuempaa, tämmöistä:

* * * * *

Sulattelimme, maustoimme ja värjäilimme Tytärlapsen kanssa saippuoita, saippuamassasta tosin, päiväkodin tädeille ja muille muistamisen arvoisille joulun alla. Niistä tuli kauniita. Ja se oli kivaa.

Some soap. We did for daycare ladies and some other people. It was nice! And beautiful.

* * * * *

Tytärlapsen uusi ihana lelu. Puuta. Porvoosta, Riimikosta.

New toy. Wooden and very popular now at our place.

kissa se langoilla leikki

Olen leikkinyt langoilla.

Muistatteko PukkIlun? Se loppui viimeksi Handusta tunnissa! Titityyssä taisi sen jälkeen olla vielä muutamaa väriä jäljellä.

PukkIlu on siis erityinen lähilanka, jonka villat hain naapuritilalta, jossa luomusuomenlampaita kasvatetaan. Kehruutin ne lähimmässä kehräämössä omien tarkkojen speksieni mukaan; lähetin villat sinne joukkoliikennevälineen matkassa, jopa. Samaa kyytiä palasivat langat ja värjäsin ne omalla työhuoneellani mahdollisimman vähällä vedellä. Kasvivärejä en kyllä käyttänyt, mutta niidenkin aika vielä tulee. (Odottakaahan vaan). Mutta hyvin ekologinen lanka siis on kyseessä.

Nyt laitan puotiin ensi sunnuntaiaamuna, ylihuomenna, pienen erän PukkIluja, esimakua tulevasta. Tammikuussa rysäytämme sitten isomman satsin yhtaikaa Titityyhyn ja Handuun.

On juurevaa, on!

 


I have been dyeing PukkIlu yarns again. I bought the Finnsheep wool from my nearest breeder, got it spinned in nearest spinnery an dyed myself. Last time it sold out in an hour. Next Sunday I will update a small amount of these in Handu. Let´s see what happens.

* * * * *

Muutaman anonyyminillin vuoksi, olen joutunut ottamaan käyttöön kommenttien moderoinnin. Älkää siis peljästykö, jos kommenttinne ei heti ilmaannukaan kommenttilooraani.

joulun odotusta - waiting for christmas

Vanha kunnon. Ja lapsikin sen osaa. Helpolla hyvää.

Good old potato stamp. Even kids can do it. Cheap and easy.

 

* * * * *

Huomenna aamupäivällä on puodissa kaikkee kivaa uutta. Naisteemaa: Armi, Ken on kaunein?, Penelope ja Hei, hei, hei Mari. Paitsi että Ken ei ole nainen.

Ja ale jatkuu.

Shop update tomorrow a.m. And reduced prices still goes on.

* * * * *

Ja juu. On mulla yks suunniteltu ja valmistunut neulekin, mutta koska sen kuvaaminen on hämärissä aivan mission impossible, aloin neuloa samanlaista kirkkaammasta väristä. Ja lanka on tietenkin Wollmeisea. Mitä, neulooko siitä joku jotain? Keräilyesineestä?

I have knitted too. I have to tell you, it is impossible to photograph dark cables in dark weather. Flashlight makes it even worse. This is cap called Tuohus, it is knid of small handmade candle, which name I don´t know in English. I will knit another one, of brighter yarn and show pics then. Yarn is Wollmeise. Of course.

Pipon nimi on Tuohus ja se on ihan kertakaikkiaan omasta päästä neulottu. Parempia kuvia ja selostusta myöhemmin.

 

handu maailmalla - globetrotter

En voisi ehkä ylpeämmäksi langoistani enää tulla?

Yarnissimalla Flaming Sideburns.

I coul´d not be prouder.

Lisää, Raverlyssä. (Raverlyläisille).

More in Raverly

kuvia - photos

Jos ette ole sattuneet huomaamaan, on lankojen kuvaaminen suurta hupiani. Kikkailen päiväohjelmani sellaiseksi, että pienikin luonnonvalon pilkahdus on vangittavissa kennolle. Jos pilkahdusta näin marraskuussa näkyy.

Valokuvaamisesta en teknisesti paljoakaan tajua. Säädän ja värkkään, kunnes näkymä ja otos ovat mieleiseni. Mitään fotoshoppia en käytä. Ehkä pitäis.

I really like to photoshoot yarn. I just wait the only sunlight you can catch in Novemper in Finland and just try to take as good photos as possible. Technically I understand nothing and I don´t use any photoshops.

If you get bored to these, please shout in commentbox. (And these are in Handu also).

Hihkaiskaa sitten, jos kyllästytte lankakuviin, itseäni ne piristävät. Handussakin ne ovat, nämä.

 

lankajuttu

Kiitos kaikille edellispostauksen surussa tukeneille.

Muuten vain ihan lyhyesti. Mulla on tuossa 100% silkkilankaa täältä Lahteen asti, noin 45 km tai jotain.

Tämä on ihan ihmeellistä seittiä, jossa on 100 grammassa peräti 3000 metriä. Siis kolme kilsaa! Siitä neuloo vaikka millaisen pitsisen puolijoukkueteltan. Sitä paitsi jos harrastaisin iltapuhteikseni kirjontaa arvokkaisiin kankaisiin, kirjoisin tällä herkkiä kukkasia ja perhosia. Uskomatonta tavaraa.

Handuun tämän täydennystä ensi sunnuntaina. Kaikki vyyhdit uniikkeja.

I have here about 45 kilometers of 100% silk yarn for embroidery or knitting a huuuuge shawl. I will update it on Handu on Sunday. All skeins are unique.

 

uutisia - news

Mulla on muutama uutinen, joista en ole muistanut tahi ehtinyt mitään hehkutella eli raportoida.

ensimmäinen

Ottobre designissä oli aika kivat ohjeet ja kuvatkin. Ja langat on Handusta. Ei pöllömpää, Ottobre on minusta hieno lehti. Kuvan varastin suoraan blogista. (Poistan, jos pahastuttaa.)

 

 

toinen

Sukkaguru Yarnissimalle meni taas vino pino sukkalankaa. Voipi olla, että kaupassaan on taas pian Ilulaisten päivitys.

kolmas

Parikymmentä kiloa PukkIluja odottaa minua noutajaksi paikallisessa Matkahuollossa. Kunhan saan vähän vapaa-aikaa perhe-elolta, on pian Handussa uusi PukkIlusatsi odottamassa muita noutajia! Tuskin maltan odottaa tuota ihanuutta!

neljäs

Ihan perusuutinen:

päivitys. Väri-iloa harmaaseen marraskuuhun.

I have three major news today. First: I have forgotten to be proud of this: those lovely mittens and hat has been published in Ottobre design and the yarn is from Handu! Second: I have sent some yarn to Yarnissima, the Sock Goddess, and I think she will have Iluvian shop update soon... Third: I will have lots of PukkIlus to dye soon. I wish I can start dyeing next week and quite soon they will appear in my shop. And 4th is very dull news: Shop update today. Some color to this gray November.

 

 

ja nyt ne luulee - and now they think

Ja nyt ne luulee, että ei se mitään enää neulo, jossain hormoonihuuruissaan vaan kuhnastelee.
Ei kuulkaa se ole näin. Mulla on vaan meneillään yksi Iisakin Kirikkö. Muistatteko Tähkän? Pitihän se alkaa aikuisten kokoa neuloa. Ja hitto, kun ton tylsää tuo sileän neuleen osuus, huoh.

Now you must think I´m not knitting at all. But I am! You remember Tähkä? I just started to knit adults size, and the part before cables was soooo boring! Yellow is still color number one!

Keltainen mullistaa maailmani. Enhän minä ole keltaisesta pitänyt! Mutta se on Tytärlapsen lempiväri ja yhtäkkiä se näyttää minustakin todella hyvältä. Pari vuotta Tytärlapsi tätä asiaa kaaliini onkin jo paukuttanut. Keltainen on uusi pinkki vai miten se oli?

* * * * *

Koska tänään oli ihanainen kuvaussää, sain aika hienoja ruutuja langoista, jotka rysäytän ensi sunnuntaiaamuna Handuun. Lankojen kuvaaminen on kivaa, lohduttavaa ja viihdyttävää! Toivottavasti kuvien katselukin?

I hope you like yarn photos. I got some nice ones today, because sun was shining. It is very rare in Finland in November.

 

ällistys! - surprise!

Olin kyllä aika ällistynyt, kun sain iltapäivällä Facebookissa (kotiäidin ilo) viestin, että mun säärystimet on Kuukausiliitteessä. En uskonut, kun multa ei ollut kysytty mitään. Piti ihan jättää hetkeksi Koppis huutamaan ja Tytärlaps Hertan seuraan ja kipaista postilaatikolle.

Oli ne mun! Ja missä seurassa! Könösen ja Kaislakertun! Ja hienot kuvat! Uuh! Olenko vähän otettu, vaikkeivät juuri näykään.

I got a message in Facebook today that the biggest newspaper in Finland has in their monthl magazine today a pic of my legwarmers. I did not believe. But I had to run to mailbox. And they were mine! An the two other pairs were designed by two leading designers in Finland! Ouch!

* * * * *

Huomenna Handussa on aamupäivällä kaikkea uutta kivaa. Sinne siis.

Shop update at Handu tomorrow a.m.

 

päivitys - shop update

(käyn kuiskaamassa, että Handun päivitys on just tehty

Handu shop update done)

Mulla olis valmiita neulomuksiakin, mutta koska kerkiäis kuvaus- ja bloggauspuuhiin?

jatkokertomus + jatko - to be continued... + continued...

lisää kertomusta lopussa

edit at end

Ensinnä lämmin kiitos kaikista onnitteluista. Täällä olemme häkeltyneinä ja onnellisina opettelemassa uuden perheenjäsenen tavoille.

First of all, thank you for all for comments in last post. We try to learn habits of the new family member, happy and confused.

 

Aamun iloksi päivitin kauppaan ison kasan lankaa.

Shop Update!

Siitä riemastuneena mainostan myös, että viimeistä viikkoa kotiäidin iloa viedään: nyt on äärimmäinen hetki avata maan kurkoin radio, Tradio. Siellä soi yleensä marginaalissa päätään seinään hakkaava allekirjoittanutkin päivittäin.

Listen to Tradio, Finnish folk music radio, which has the last week to go. I have really enjoyed this radio and even my records are played there daily!

* * * * *

Jatkan tätä päivän kirjoitusta myöhemmin, kun päivä valkenee ja saan pari kuvaa...

I will continue later, while I get some photos...

* * * * *

Päivännäköhän se meni ja vilahti ohi kuin huomaamatta. Hyvää kuvaa en saanut.

Mutta lupasin aikaisemmin rapsata neliskanttisista puikoista. Neulon paraikaa niillä Noro Silk Garden Sock -sukkia. Ja nyt raportti: tykkään niistä!

Kyllä, ne ovat neliskanttiset. Kyllä, niillä tulee tasaista ja napakkaa jälkeä, kun alkuun pääsee. Kyllä, ne tuntuvat hyviltä kädessä. Ainoastaan kehnoa on puikkojen metallinen kilinä. Kuka tekisi neliskanttiset puupuikot?

Ovathan ne kuriositeetti, tietenkin. Kaikki se maailmassa pitää keksiä. Ja minun testata. Miksei muka pyöreät puikot riitä? Kassokaas, vaihtelu virkistää!

I bought a set of square needles for a test ride. And yes, I like them! Yes, they are square! Yes, knitting is great with them! Only question is: why? Why square? My answer is: just for fun.

Voi kun ehtisi neuloa enempi. Ideoita on vaikka lampaat söis. Mutta mulla on vauva. Ja nelivuotias.


 

 

päivitys - shop update

Nyt te teistä, jotka neulekuvia odottavat, painakaan selaimestanne sitä nuolta vasemmalle. Neulekuvia on tulossa, mutta ei nyt.

Just äsken oli viimeinen kaupanpäivitys ihan vähään aikaan. Ehkä. Kai. Siirryn joksikin viikoksi muihin tunnelmiin. Silti kauppa toimii, olkaa hyvät vaan, langatkin saapuvat kohtuullisessa ajassa. Lukuunottamatta sairaalassa vierähtävää aikaa.

Tänään ennen iltapäivää tehdyt tilaukset ehtivät varmasti tänään postiin, myöhemmille en lupaa niin nopeaa toimitusta.

Shop Update NOW! I will go to hospital for some time and this will be last update for couple of weeks, i think. I´m not sure. But today there is lots of semisolid yarns and some dyeings from last months, which I have planned to knit myself, but I have had to let those toughts go...

Uutta kaupassa on nyt iso kasa semisolideja Totisia lankoja sekä aika paljon värjäilyjä viime kuukausilta. Sellaisia, joista luulin itse vielä neulovani jotain ihanaa, mutta josta ajatuksesta olen joutunut luopumaan.

Tulen olemaan poissa. Pitäkää ikävää!

 

 

 

pikku-mei

Japanilaiset asiat ovat olleet suosiossa meillä päin viime aikoina. Eritoten sushi, joka on Tytärlapsen lempiruokaa (siitä erityisesti se raaka kala). Ja jonka tekemistä Ladakuskille ovat opettaneet ihan aidot japanilaiset sushikokit. Nam.

These socks I call Mei´s after Totoro-movies girl character. All Japanese thigs has been quite popular in our family lately, specially sushi, which is daughters favorite food. Specially the raw fish. Yammy!

Mutta nämä ovat Pikku-Meit, Totoro-elokuvan tyttösankarin mukaan.

Ensimmäiset sorkkasukkanihan pesin koneessa ja niistä tuli entiset. Ei kiva.

Japanissahan käyttävät tuollaisia sukkia. Tabeja.

Vaikka itse sanonkin, minusta lanka raidoittuu tosi kauniisti. Tähänhän mä just pyrinkin.

Juu, siis malli omasta päästä ja lanka omasta kaupasta. Värjäyserä Paula tanssii taas. Ja ovat kuulkaa mukavat, varsinkin kun pakkaa jostain syystä tässä pientä turvotusta alaraajoihin.

The pattern is my own as the yarn also. I really like the striping of this handdyed yarn, this is how I want it to be!

Onkohan lila uus keltainen?

Is violet the new yellow?


kuiskaan - whispering

Käyn vaan kuiskaamassa täällä, että Handu on tältä sunnuntailta päivitetty klo 9.19. Toivottavasti ei vielä tyhjennetty.

Mukana jo esitellyt kainuunharmakset ja muiden mukana näitä kaunokaisia:

Shop updated at 9.19.

Väriä syksyyn.

Ei mulla muuta, anteeks.

 

 

 

jännittävä elämä - exciting life

Tänään kolahti postilaatikkoon uusi Taito. Lehti oli kokonaisuudessaan minusta todella mielenkiintoinen, ruumisarkunveistokursseineen ja kuolinvaateompelijattarineen. Lisäjännitystä tietenkin tänään toi oma Ilun puntarini, jossa oli (toivottavasti) painavaa puhetta Novitasta. Saankohan selkääni?

I got today a new Taito Magazine, which is the one I´m writing some yarn critics in. This time I really had something to say, about Novita, the biggest yarn supplier in Finland. I hope I´m not gonna be beaten in some dark bushes after this.

* * * * *

Olen pyöritellyt työpöydälläni ihanuuksia. Mikä ihme on se viehätys, mikä näissä robusteissa, rasvaisissa kotimaanihanuuksissa on kaikkien maailman luksuskuitujen rinnalla? Tekisi mieleni painaa nenäni joka vyyhtiin, pitää sylissä jokaista vähän karkeaa vyyhtiä ja itseterapoida vaan. Mutta ei, nämä etsivät ensi sunnuntain päivityksessä rakastavaa kotia muualla. Ehkä jonkun pidän lemmikkinä?

I have been loving these a lot. They are robust, very nice and greasy Kainuu Grey Sock Yarns, which I will update in Handu Shop on next Sunday. I´m not sure, if I can stop this wool therapy and let these leave in their new homes then.

* * * * *

Absurdi ajatus, mutta viimeistään kymmenen päivän päästä olen kahden lapsen äiti. Eihän tässä näin pitänyt käydä!

It feels quite abrsud, but at least in 10 days I will be a mom of two.

 

värkkäämistä

Ryijynteko on POP! (Monethan muistavat, mistä tässä on kyse. Suomen Käsityön Ystävät sponsoroi minulle Gallen-Kallelan Liekki-ryijyn rakastettavaksi loppuelämäkseni. Tästä lisää.)

I do love rug sewing. I´d like to do it more often, but usually someone wants to do something else with me at the same time, always while sewing. Today I was wondering what was happening, it was so quiet. And also, where the left over yarns disappeared...

Tekisin sitä paljon enemmänkin, ellei se aiheuttaisi perhepiirissä provosoitumista. Yksi nelivuotias pääasiassa haluaa osallistua ja usein yksi 35-vuotias haluaisi että osallistuisin johonkin perhe-elämätyyppiseen muuhun samaan aikaan.

Tänään ihmettelin, kun Tytärlaps (4) askarteli pitkään ja hartaasti hiljaa selkäni takana melkein kokonaisen rivin ompelun ajan. Nukkekodissa on kuulemma ollut liian vähän väkeä. Ei ole enää. Ihmettelinkin, minne ne jämäpätkät oikein katoilivat.

* * * * *

Huomenna on Uudessa Uljaassa Handussa ensimmäinen virallinen päivitys. Heti aamusta. Mukana kaikkea kivaa. Monta värjäystä.

Tomorrow my new shop will have first official update. Many new shades. Early in the morning.

* * * * *

Viittasin edellisessä postauksessani Ladakuskin hirvestysharrastukseen. Tiedättehän, että olen kasvissyöjä, noin viidettätoista vuotta.

In my last post I said something about my fiances moose hunting hobby. You know, I´m vegetarist. Have been ab. 14 years.

moro noro, osta poro

Norotti taas. Kun en oikein muutakaan saa aikaiseksi. Aluksi näiden neulominen näytti turhalta, ajattelin neulovani vuoden rumasukkia. Mutta vähän matkaa edettyäni ne alkoivat näyttää ihan hauskoilta. Näissä on Noro Silk Garden Sockin jämiä, aina kolmea lankaa kerrallaan, rivi per kerä.

These socks I knitted of Noro Silk Garden Sock leftovers, I was first thinking they are ugly, but eventually they started to look like quite nice.

Mykyräiset, lämpimät, ehkä kokoa 36. Kivat.

* * * * *

Handussa hellitään tänään eritoten turkoosin, lilan, vihreän ja sensemmoisten yhdistelmien ystäviä.

Shop update, too.

Neulehikasta viikonloppua kaikille!

Have a great, knitfull weekend!

uutta in finnish, sorry

Se on kuin untuvaa, se on keveää, se on silkkaa silkoista suloa. Mitä vielä sanoisin? Se on kashmiria. Olen myyty.

Kirjoittelin tämän langan löytymisestä taannoin, että tässä on nyt vähän käytetty salapoliisin välineitä, että sain kauppaani eettisempää lankaa. Sain sittemmin sähköpostia, jossa muistutettiin, että eettisyys on kashmirin kohdalla aina vähän kyseenalaista: kashmir tulee Mongoliasta, eikä Kiinan ja Mongolian välit ole missään mielessä kovinkaan... hm... helpot. Täysin totta! Joka sana! Joten eettinen on tässä ehkä vähän vääristelty sanavalinta, eettisempi on ehkä parempi, kuten alun perin kirjoitinkin. Mutta harhaan en teitä, hyvät ihmiset, halua johtaa.

Tällä yritän sanoa, ettei kashmirin kohdalla ei voi koskaan olla varma. Yritän kuitenkin parhaani. Lukekaa linkin takaa, jos ette muista, mitä kirjoitin. Kuitenkin tätä minulla on nyt; valinta on joiltain osin turvallisempi ja mieleni siltä osin rauhallisempi. As you wish. On se vaan niin ihanaa, uskomatonta pilvenhattaraa!

Ottakaa kantaa kommenttilootassa.

ugh

Vuosin jo yli äyräitteni aamusella sosiaalipornoblogissani. Aiheena viikonlopun tapahtumat. Olen nääntynyt, mutta onnellinen.

* * * * *

En ole ehtinyt muutamaa riviä enempää neuloa. Siksi päivän inspiraatio - tuotos -pari on tässä. Ja kaupassa.

Sen nimi on Marja-Leena. Lisänä on Kojosen koiraa:

* * * * *

Lisäksi odotan jännittyneenä, minkä vastaanoton Puntarini seuraavassa Taitossa saa. Aiheena Novita. Ugh.

välivalmiit

Jostain syystä muhun on iskenyt ihan tajuton väsymys.

I´m terribly tired. But I will have my fourth doctor degree concert at weekend.

Siitä huolimatta mainostan, että neljäs tohtorintutkintooni kuuluva konsertti on varmaan kummallisinta mitä moni on konsaan kuullut:

RAUTAMUURAHAINEN

22.-23.8. Koko-teatterissa klo 19

Ilona Korhonen, runolaulu

Pauliina Syrjälä, kanteleet

Minimalistinen aikamatka Larin Parasken luihin ja ytimiin. Konsertti
jatkaa Ilonan matkaa oman elämänsä Larin Paraskeksi.

piletit 10/7

* * * * *

Pienenä välineuleena valmistuivat vissinkin neljännet Noro Silk Garden Sock raita -sukat. Näiden väreille on suosijansa.

Fourth pair of Noro Silk Garden Sock Socks. I think these shades are a favorite of many, but not necessarily mine.

* * * * *

Ja lopuksi liki pakolliset lankakuvat. PäivänPiristysPäivitys Perjantaita Pelätessä:

kuvia - photos

Kaupassa kaikki. Paitsi arskankukka.

lankaa, lankaa, lankaa... ja kuosikatsaus

Neuleasiat ovat vähän rempallaan. Olen neulonut tosi vähän. Olen keskittynyt enempi lankojen hamstraamiseen. Noloa.

I have not knitted much lately. I have been concentratein in buyin lovely yarn. For example, look at these lovely novelty yarns from Blue Sky Alpacas. The rest are my own handdyed from todays update.

Vaan katsokaapa vaikka tätä yhden lempparivalmistajani, Blue Sky Alpacasin uutuuslankaa, jossa on 80% merinoa ja loput silkkiä. Sukkavahvuus, mutta en mä sukkiin näitä tuhlaa. Ehkä johokin vauvatamineeseen?

Lisäksi rysäytin tauon jälkeen omiakin lankoja puotiin. Tässä päivän kattaus.

Nämä iskevät jotenkin ihan suoraan omaan herkkuhermooni:

Nurmikolla siis vielä eletään. Ah, mikä ihana kesä!

* * * * *

Sitten ihan muuta.

Vaikka on mulla jo syysasiat mielessäni. Tytärlapsi oli venähtänyt suunnilleen kymmenen senttiä keväästä, kaikki housut puoleen sääreen ja pitkähihaisten hihat 3/4-trendissaä. Mikä niitä kesällä kasvattaa, sade ja aurinko vai? Tein sitten hullun syysvaateattentaatin eilen ja pääsin varoistani. Vain siksi, että ovatten niin ihanaisia. Katsokaa mikä kuosikimara!

I have been shopping lots of kids clothes lately because BlogKid has got enough sun and rain and has been growing about 10 cm this summer.  And I love these fabrics! Yammy!

(puutunika ja -sukkikset: Polarn o Pyret)

(mansikkapaita, omppupussihousut ja ruskeat pussihousut, tytön omia valintoja: Småfolk)

(bodyjä: kolme alinta Metsola, pilkullinen: Me Too, omppuiset: Småfolk ja leppiskuosi Urban Elk).

Kyllä näillä syksyyn kelpaa suunnata, vaikka tytärlapsi onkin pettynyt, ettei keltainen ole kauden sesonkiväri. Minäkin ehkä vähän.

 

 

 

EDIT +ilmoitus - announcement (in finnish)

Mikä on minuun mennyt. Kaikki paikat täynnä keltaista. Ja ensimmäistä kertaa ikinä, tekisi mieleni neuloa peitto elikkäs viltti. Taitaa olla hormonaalista?

Huomatkaa luodut silmukat.

Kiitos kaikille Tähkää kommentoineille, olemme olleet oikein tyytyväisiä siihen itsekin. Toivottua ohjetta ei ihan heti ilmenne, koska en osaa ohjeita kirjoittaa, mutta taitava ohjemaakarini Maijamirjami saattaa vielä jonain päivänä kelpuuttaa sen johonkin julkaisuun?

* * * * *

Teeveessä Petri ennustaa viilenevää. Siksi lykkäsin jättipäivityksen kylmänsinisiä lankoja puotiin. Viilentävät viimeisiä helteitä ja ennustavat tulevaa.

Full Fathom Five, Shakespearen mukaan.

 

* * * * *

 

HUOMIO!

Nykyinen puotini 100% huivikashmir loppuu ihan pian! Äkkiä kaupoille, jos sitä kaipaatte.

Olen saamassa uutta huivikashmiria ja avaudunkin teille kaikille hieman tämän kashmirlankabisneksen hankaluudesta, että tiedätte tämän minulta tai keltä tahansa kashmiria ostaessanne.

Kashmiria kun tuotetaan pääasiassa Kiinassa ja sen saaminen tänne Pohjolaan on pitkällinen operaatio. Tähän asti olen ostanut sitä välittäjiltä eli jos jonkinlaisista tukuista ja tässä eettinen lankakauppias minussa on parkaissut aina pitkään: välittäjät ostavat tietenkin sieltä, mistä halvimmalla saavat. Kiinan kyseessä ollessa tämä tietenkin on vähän kyseenalaista, sillä kiinalainen kauppa ei ole mitään eettistä kauppaa eikä tehtaiden olosuhteista oikein voi olla selvillä. Ei myöskään mahdollisesta lapsityövoiman käytöstä

Nyt lähiaikoina saapuva uusi kasmirhuivilanka ja -sukkalanka ovatkin nyt salapoliisityöni tulosta suoraan kiinalaisesta yrityksestä. Ensin yritin heiltä iltseltään saada selville, onko heidän yrityksensä laillinen ja standardien mukainen. Tähän sain melko ympäripyöreän vastauksen, että on. Olen huomannut, etteivät kiinalaiset ihan välttämättä ymmärrä, mitä moinen kysymys edes tarkoittaa, vaikka sen aika tarkkaan selitinkin. Koska en ihan vakuuttunut vastauksesta, panin vielä asialle FinPron paikalliset haistelijat, jotka saivat selville, että tehdas noudattaa lakeja ja standardeja eikä heillä näinollen pitäisi kenenkään harjoittaa riistoa eikä lapsityövoiman käyttöä. Lait ne nimittäin ovat Kiinassakin! Siihen eivät minun henkilökohtaiset varani kuitenkaan riittäneet, että olisin lähettänyt tehtaalle FinPron työntekijät tarkistamaan tilanteen. Se nimittäin ei olisi ollut mitään ihan pikkurahan puuhaa. On siis luotettava tehtaan ja FinPron sanaan.

Nyt saapuva kashmir on lisäksi kalliimpaa ja mikäli mahdollista, vieläkin ihanampaa kuin entinen! Myös langan hinta on yksi syy olettaa, että ihan halppishommasta ei ole kyse.

Kaikesta huolimatta saan nyt eettisesti turvallisempaa - niin turvallista kuin se Kiinasta ostettuna suunnilleen voi olla - lankaa ja toivon asianlaidan tyydyttävän myös teitä, eettisesti valveutuneet neulojatoverini!

Kiitos, jos luitte purkaukseni, mutta tämä on ollut asia, josta olen ollut oikein huolissani. Enkä ole täysin kiveä sydämeltäni vieräyttänyt, vielä.

tänään vain lankakuvia - only yarnphotos today

en oikein osaa päättää...

Mä en tiedä, mitä sanoisin tästä. En tiedä vielä. Ravelryssä on meneillään hillittömän kiivas kokemusten ja mielipiteiden vaihto Novitan langoista. Lyhyesti tiivistettynä siellä keskustellaan huonosta laadusta ja surkeasta asiakaspalvelusta.

In Ravelry there is a huge discussion of the bigges yarn factory in Finland, Novita. Most knitters are quite disappointed. I´m not yet sure, how I feel about this. In this pic I´m knitting nb-sized diaper pants of Nor Puro, which is their brandnew yarn. I think it is quite beautiful, still..

Mä varmaan tiedän, mitä ajattelen seuraavaan Taito-lehden Ilun Puntariin mennessä. Nyt olen kokeillut Novitan uutuutta Nor Puroa, josta on syntymässä nb-kokoiset villavaippahousut. Jotenkin tämä on musta kumminkin aika kaunista.

Olen joskus julistanut, että novitalaisiin en enää koske. Mutta silti veikkaan, että Purosta tulee maan suosituin lanka tänä syksynä. Olin mä ja ns. nettineuleskene itse sitten siitä mitä mieltä hyvänsä.

* * * * *

Mulla on myös kaupanpäivitys saatu tämän päivän osalta kuntoon. Siellä on paljon herkkiä sävyjä, tällä kertaa herkkistunnelmissa.

Shop update, too.

Hop Hop.

viimestä vihreetä viiään? no ei sentään!

EDIT:

muistakaa, hyvät ihmiset, varmuuskopiot. uskollisen läppärini kovalevy on mennyttä ja sen mukana ties mitä. onneksi ei sinfoniaa kummem kumminkaan. kaikille opiks tämä. alert alert.

 

Uudessa Taito-lehdessä oli taasen tuttuun tapaan Ilun Puntari. Muutenkin taas laatulehti. Puntarissa oli parasta tällä kertaa Pirkanmaan Kotityön Kirjo-Pirkka, josta tikutin tuollaiset syyssukat tyttärelle. Kirjo-Pirkan värikartta oli uudistunut, mikä helpotus! En ole ikinä piitannut raitalangoissa sitkeästi pesivistä valko-musta-kirjo-sekamelskoista, siis siitä varsinaisesta "kirjo"-raidasta.

Loput lehestä.

* * * * *

Vaikka maassa on vielä näitä:

värjäilin jo näitä:

Ne ovat Autumn Leaves ja Niin lehdet puiston. Putoo puotii.

* * * * *

Olen saanut Norokuumeen lisäksi toisenkin kuumeen, Wollmeisekuumeen. Niitten kaupastahan on liki mahdotonta saada ostetuksi mitään, niin nopeasti kauppa aina tyhjenee, mutta onneksi kiltit blogisisaret auttavat. (Kiitän teitä kaikkia!) Olen saanut keräämisen jo hyvään alkuun, vai mitä!?

Miks ne onkin niin hienoja, hä? En käsitä.

* * * * *

Ja lopuksi, päivän shokki:

Nytkö se ei enää leiki mun kaa? Mun paraatikone! Haluan kotinörttini äkkiä kotio. PANIC PANIC PANIC.

nothing but...

Sain tänään tyhjennetyksi itseni konsertoimalla Seurasaaren Hallan talossa. Kaikki meni.

Auvo.

... shopupdate.

Nyt uuteen nousuun. Huomenna muutakin, mutta tänään vain kuvia kauppaan just pujahtaneista langoista. Mulla olis asiaa The Ryijystäkin... ja The Kirjasta ja Taito-lehdestä, joka perjantaina kolahti luukkuun. Mutta nyt olen tyhjällään. Huomiseen.

 

Mulla on värinpuutos. Siksi.

nurtsilla

Tytär on kyllästynyt catwalkkaamiseen. Kolmannet Norosukat on kuvattu ihan vain apilikossa. Huono kuva, väri tähänastisista itseäni miellyttävin.

New pair of Noro Silk Garden Sock Socks.

Ja seuraavat puikoille. Paitsi että keltaiset villatakkiColinettet myös.

* * * * *

Eilen lähti kehräämölle taas pukkilalaista villaa. Tästä alkavan pitkän odotuksen kruunannee syssymmällä iso satsi PukkIlua.

Shop update today: kashmir sock yarn and some discounted bamboo sock.

Tänään panen kaupassani bambusukkalangat alennusmyyntiin. Lopetan sen värjäämisen, toistaiseksi, ellei vastalauseiden myrsky ylly.

Tänään laitan sinne myös kashmirsukkalangan alkuerien finaalit, eli koe-erän ensimmäisen satsin viimeiset, odotellessani uutta, isompaa erää värjättäväksi.

väriä! väriä!

Kesäkö se on vai mikä kumma, kun on nyt ajanut minua kirkkaiden värien pariin. Menin ihan vahingossa tilaamaan Tytärlapselle keltaiset villatakkilangat syksyä ajatellen, Colinettelta, suosikkiani Cadenzaa. Nyt tekiskin mieleni pitää nämä itse.

I feel it must be summer, which wants me to use bright colors. I orded these yellow jacket yarns from Colinette, for BlogKids gardigan, but now I woul´d like to keep them myself...

* * * * *

Koska olen työssä ja pänttäämistunnelmissa, on välillä pakko pitää paussia. Silloin laulaa vuorostaan Ashford. Ja katsokaa taas näitä värejä! Mikä mua riivaa!?

I really need to rehease, but I also need some pauses. Always then is Ashfords turn to sing. Look at these shades! What´s wrong with me?

* * * * *

Multa pyydetään aina vähän väliä, että värjää taas topseja. Nyt niitä on, värikkäänherkässä väriloistossa, nimeltä Tule luo; alpakkaa, villaa ja angoraa.  Panen puotiin.

I have been dyeing some tops too.

Tämä on oikeastaan päivän uutinen: puodissa on myös ihmeellinen uutuus: muutamia vyyhtejä Nuudelisoppaa.

These are some skeins of Noodle Soup, which has been dyed by my godson, 12. I will add them to shop too.

Siis mitä? Mitä Nuudelisoppaa? Nuudelisoppaa pistäytyi keittelemässä 12-vuotinen kummi- ja sisarenpoikani Tatu, värisilmänsä on pettämätön. Kaikissa vyyhdeissä on myös uniikki etiketti. Näitä on siellä vain muutama.

Ja tässä vielä uusiksi kuva taiturista, ettäs tiedätte.

 

neljä

Olimme tilanneet eiliseksi valtavan hienon sään ja kuin ihmeen kaupalla sen saimme. Upean! Ilman ilmoja olisimme olleetkin suu-res-sa pulassa. Vietimme tytärlapsen nelivuotissynttäreitä ja jostain syystä juhlat muuttuivat suoranaisiksi festivaaleiksi. Illalla laskimme, että kestitsimme oman väen lisäksi ainakin 47 vierasta. Sisälle ei olisi mahduttu millään.

Tyttären isältään - pitsamestari "Giuseppe" kuumensi keittiötä kuusi tuntia - tilaamat tomaattipitsat (osapuilleen 30 kappaletta) ja mansikkakakut (5), kilokaupalla karamelleja ja keksejä sekä kymmeniä litroja mehua, limpparia, kahvia, vissyä ja siideriä katosi parempiin kitoihin. Suurkiitos kakuista Kummipojalle!

Tytärlaps oli iltasella mielettömän onnellinen ja väsynyt.

(kuvassa tytär eri suinkaan ylenanna, niinkuin saattaisi luulla, vaan puhaltaa neljää kynttiläänsä sammuksiin.)

Kiitos, ystävät, olette mahtavia! Ja mukava nähdä teitä kaikkia edes kerran kesässä! Ensi kesänä uudelleen, tosin taidan ensi kesänä vapauttaa "Giuseppen" mukaan juhlimaan.

(Ja nyt jotkut supermutsit kauhistelevat, että ei lapsen juhliin tarvitse tulla 50 vierasta. Ei tarvitsekaan. Mutta jos me halutaan järjestää kesäjuhlat muutenkin, tässä on oiva syy. Ja saadaan varmasti kaikki tulemaan! Kun kuopus liittyy juhlittavien joukkoon, tätä asetelmaa on tasapuolisuuden nimissä varmaan syytä vähän tarkistaa...)

We had a huge party yesterday, almost 50 quests were here for BlogKids 4-years-party. Of course we wanted to invite our friends anyway, the birthday was only a good excuse. We ate tomatopizzas, strawberry cakes, candy and cookies, a lots of everything! And drinks dozens of litres! She was happy and exhausted. Thanks for coming, friends!

* * * * *

Että käsityöaiheet täällä jatkuisivat, kerron tämän päivän puotipäivityksen sisältävän kolmea aurinkoaiheista lankaa, vasemmalta oikealle: Here Comes the Sun, Aurinko laulaa ja linnut paistaa sekä Sunny. Tänä sadepäivänä aurinkoa soisi edes mieleen.

Sunny Shop Update Today.

hellepäivitykset kaikilla kielillä

Mint Song

On piilossa viidakon

Det sjungande Trädet

Siellä päin.

huivijuttu - shawl story

Ihme on tapahtunut. Olen neulonut pitsihuivin. Ja saatanpa neuloa toisenkin, kun taas alkuun pääsin.

Kerron tästä langasta lisää syksyn Taitossa, mutta huivin malli, Triangular Scarf in Leaf Pattern on Nancy Bushin Knitted Lace of Estonia -kirjasta. Siinä toinen ihme: olen neulonut ohjeesta! Ja sen kanssa olikin ähräämistä: kiukuttelin Ravelryssäkin, kun en vain saanut mallineuletta täsmäämään,  sain aina oikeean laitaan yhden ylimääräisen silmukan ja se puuttui sitten vasemmalta. Tapani mukaan sitten vähän oikaisin ja sain kuviosta ihan oikeanlaisen, vaikka teinkin vähän tost noin ja tost noin. Reunapitsissä tein jotain väärin myös ja se jäi kärjestä vähän pussille, mutta ei se menoa haittaa. Häveliäästi kuitenkin rajasin pussituksen kuvien ulkopuolelle.

I usually don´t use patterns at all, but this time I used book, Nancy Bush´s Knitted Lace of Estonia and this is Triangular Scarf in Leaf Pattern. I had a lots of problems to get this the right shape, but this is not bad at all, at last.

Pingottaminen on vaikeaa. Mutta hätä keinot.

Huivista tuli kyllä oikeastaan ihan kiva.

* * * * *

Värjäyspadasta nousee joskus hämmentäviä yllätyksiä, yleensä ei niin positiivisia. Mutta tämä eilen vyyhdille päässyt erä sai sekä minut että naapurin Piian huokailemaan duona, että mikä onnenkantamoinen! Harmikseni en kuitenkaan muista yhtään, miten tämän olen värjännyt, semmoista kokkailua se välillä on. Istun näiden päällä pari päivää, en ehkä raaski laittaa kauppaan ollenkaan...

Sometimes my dyeing kettles give me some surprises, usually not so flattering. This time I was so lucky! But unfortunately I remember not how I cooked this! I think I have to sit on them for a while and think if I can sell them or not.

 

lupaamani päivän punaiset - red ones i promiced

Oopperan lumoissa yhä.

Olen varmaan joskus kertonut, että olen suunnilleen kasvanut vanhan oopperan (nyk. Aleksanterin tetteri) lämpiössä, niin suuren vaikutuksen ooppera minuun lapsena teki. Naapurinlasten äiti oli opperan kuorossa laulajana ja ooppera toimi sitten suunnilleen lapsenvahtina heille, minä pääsin mukaan aina kun halusin. Ja minähän halusin. Näin kymmeniä ja kymmeniä esityksiä, pääsin koskettelemaan peruukkeja ja pukuja, tapaamaan laulajia väliajalla. Oli omituista ja samalla kiehtovaa nähdä hikinen ja vasta lavalla esiintyjän magian ympäröinyt laulaja yhtäkkiä lämpiössä sämpylä kädessä hohottelemassa jotain ihan tyhjänpäiväistä. Jossain vaiheessa halusin itsekin opperalaulajaksi, tosin ymmärsin aika pian, ettei se ole minua varten. Mutta toisaalta, otin takaisin myöhemmin: olen esiintynyt Kansallisoopperassa solistikiinnityksellä, eikä se ole ihan vähän!

Punainen viiva ja Viimeiset kiusaukset. Päivän punaiset.

Puodissa pian.

Shop update. Soon.

vanamo? harakankello?

EI NÄIN -

VAAN NÄIN:

 

 

Eilen vilauttamani lapaset saivat kaverin. Pipon. Lapaset ovat päättelemättä, kuka on laiska?

Lankana on norjalainen villalanka Handusta. Tää värisävy, Oi sä rakas Augustin, oli jotenkin ittelleni mieluisa, ajatellen tietty lapsukaisen pukemista. Pipo kukkasineen on ihan hatusta tempastu. Lanka ei ainakaan Blogilasta kutittele, ja neulominen oli kivaa. Ja nyt ei talvi yllätä.

This is almost finished set for BloKid for next autumn. Yarn is from Handu, somehow I liked it a lot.

* * * * *

Tämän illan kauppalopoilu keskittyy liloihin ja purppuraisiin lankoihin, nyt siis huomio lilan ystäville!

Shop update in lilacs and violets.

 

 

vihree ja kaverit - shop update

Nyt joku ihmettelee, mitä se oikein riehuu: päivitys joka päivä!

Yritän saada puodin täyteen ennen syksyn leppoisia (?). Vaan saa niitä ostaa, kyllä.

Päivän värit ovat

Kesä kuuma kaupungin,

Oi sä rakas Augustin,

Samba Batucada,

Puiden varjoon,

Talven sudet on kohta täällä.

Lisää kuvatuksia ja sävyjä puo'issa.

* * * * *

Lifestyle.

pukkilu! + edit

edit klo 16:

olen ällistynyt ja pahoillani näppeinnuolijain puolesta: PukkIlut katosivat kaupasta tunnissa! Nelisen kiloa! Titityystä taitaa saada vielä muutamia vyyhtejä. Tämä vahvistaa sen, että yritän teettää tätä laatua lisää.

 

Siitä on nyt semmoinen puolisen vuotta, kun aloimme Titityyn Tiinan kanssa suunnitella yhteistyönä ihan meidän omaa lankaa. Sellaista, jota ei mistään muualta taatusti saisi; ei laatua eikä värjäystä.

Viisaita (?) päitämme pitkään yhteen kumisteltuamme ja monenmoisia vaihtoehtoja mietittyämme valikoitui Thee Kuningasidea: 100% kotimainen, sukkiin sopivan tiukkakierteinen 100% suomenlampaan villalanka.

Hankin parikymmentä kiloa villoja tuosta muutama kilsan päästä, Pukkilan lammas ja aita -nimiseltä lammastilalta. Kehruutin ne Pirtillä tiukkojen ohjeideni mukaan mahdollisimman ohueksi ja tiukkakierteiseksi. Kun sain langat, olin revetä liitoksistani, niin kauniita, lanoliinisia ja tuoksuvia lankoja sain. Värjäsin koko erän innoissani, Totisiksi, ennätysvauhtia. Langasta tuli todellinen lähilanka, PukkIlu oli syntynyt! Melkoisen mukavaa on tietää aivan tasan tarkalleen, missä ja  kenen kasvattamana ja kehräämänä lankani on syntynyt!

Rahaa paloi yllättävän paljon, mutta työtunteja tässä jutussa ei kannata edes laskea. Palkinto on tämä tyytyväinen tunne. Työ tuotti tuloksen. Miten näistä malttaa ihminen luopua!?

Tänään, torstaina, täräytän kumminkin koko setin Handuun. Aamupäivän aikana. Tätä lankaa ei sitten tule enempää, ainakaan pian. Titityyltä saanee vielä muutamia vyyhtejä.

On minun ollut hirmuisen vaikea pitää suutani kiinni tästä projektista, niin innostuin langoista. Neuloinkin jo yhdet mallisukat, ajat sitten, enkä ole voinut niitä esitellä. Tässä ne ovat, kahdella sävyllä oman mielen mukaan raidoitettuina:

Lanka on pehmeää ja varmasti vähän huopuvaista:

Mikä ilon päivä!

This is a report of the new yarn I add in shop today. I bought wool from a sheep farm very near my house, had it spinned in nearest spinnery, dyed and now I will put it in Handu. I really love this yarn, I really know where it is from!

 

* * * * *

Ilu on seurattavissa nyt myös Blog'Lovinissa. Tilatkaa, tilatkaa!

 

Seuraa blogiani bloglovin'in avulla

sorvataan taas + edit

Olen palannut. Vienan Karjala on aina uskomaton kulttuurishokki, 10 kilometriä kotomaan rajalta alkaa mennyt maailma. Hyvässä ja pahassa, yleensä hyvässä.

Vuokkiniemen Santra sai lankansa. Ja kertoi juttunsa. Konsertit olivat suksee.

Palaan asiaan, kun tasoitun.

I´ve returned from Viena Karelia. 10 kilometers from Finnish border begins Finland 50 years ago. In good and bad. Santra from Vuokkiniemi got her yarn. Concerts were successful. I´ll be back in this world later.


* * * * *

edit:

Runttasin nurkassa seisoskelevan lankakassillisen puotiin. Neljä sähäkkää väriä!

 

Shop update done.



p.

(Puodissa Päivitys. Liloja ja punertavia. Syreenit ottivat ja kukkivat jo.)

(Update.)

* * * * *

Lifestyle.

ilun hevijuhannus - ilu´s heavy midsummerfestival

Mehän sitten olimme viettämässä juhannusta alun perin ihan vain rauhassa kolmistaan. Kuinka ollakaan keittiöömme pyrähti kaksi umpijapanilaista sushikokkia ja vähän yllätysvieraita. Meita olikin sitten kymmenen! Ja hyvää oli, tietenkin!

We had a great midsummer party, we were about to celebrate quietly, just three of us. But then we had a great surprise, two Japanese sushi masters in our kitchen! And some extra quests, we were at last ten. Oh, I loved it!

 

* * * * *

Mummilassa pistäydyttiin kyllä sitten myös. Mummilan vintiltä löytyi upeat, käsittääkseni 50-lukuiset nukenrattaat, hienossa kunnossa. Lakanoita myöten. Niillä vähän leikittiin ja sitten ne jätettiin sinne korkoa kasvamaan.

We visited my grandmother´s house, nowadays owned by my parens. My dad found great doll´s buggy from the attick, they must be from 50´s when my aunt was a kid. Even the sheets were so pretty! We left them there after little playing with.

* * * * *

Ja niin, katsokaa mitä pyörittelin äsken tuossa pihalla. Ovatten muuten jo myynnissä, nuo alarivin langat, vihreät ja keltaiset kavereineen.

I got little something done at the outdoor stairs, I have all the yellow and green in shop already.

* * * * *

Olemme tyttären kanssa ihan kesannolla. Ah, kesä.

 

 

ylpeä - proud

Oliskos tää harrastava lankavärjäri nyt vähän hirveen ylpeä:

Sukkajumalatar Yarnissima myy tästä lähtien Handu Handdyed merinosukkalangasta tehtyjä Kiila-kittejä (lanka+ohje -yhdistelmä), tosin kirkasväriset näyttävät just nyt heti olevan loppuunmyytyjä...

I think I can not be more proud of my dyeings: Sock-Goddess Yarnissma is selling her Kiila-kit of Handu Handdyed merino sock yarn. Anyway the bright shades seem to be out of stock already!

Lisäksi kiusaan teitä tiedolla, että puotiin pläjähtää lähiviikkoina Handun ja Titityyn yhteistyöerikoista, uutta lankaa, jota ei muualla näe! Ja erä on toistaiseksi rajoitettu. Mutta enpäs paljasta vielä kaikke - yllätys säilyköön!

Ensi kerralla myös kuvia. Jostain.

seppo

Tänään on Sepon päivä.

Sepon kunniaksi Handussa oli tänään hullu päivitys. Päivitin sinne myös ison kasan Handun Värjättäviä, värjäämättömiä lankoja kotivärjäreille. Ihan ilmaisia ne eivät ole (koska hintani koostuvat pääasiassa arvonlisäveroista ja postikuluista), mutta jos joku tilaa isomman kasan, lupaan jotain alennusta.

Shop update. Also undyed yarns.

Päivän värin nimi on Elämän tarkoitus on murheen karkoitus.

* * * * *

Olen ehkä vielä vähän Ranskantunnel(m)issa.

I´m still in French mood...

Huviksenne linkaan tähän kuvan Flicristäni. Tämä on kaikille ompeluhaluisille omistettu kuva.

* * * * *

Sepon päivä on minulle Ihan Erityinen Päivä.

Näin arkisesti, kiitos, armas, 14. vuotta päin:

This is for my love. For the 14. year.

maire

Mä kutsun sitä Maireksi. En lasta vaan takkia.

I call it Maire. Not the kid but the jacket.

 

(Kuulin juuri, että lapset ovat kuulemma vain 30% niin söpöjä, kuin niiden omat vanhemmat ajattelevat. Mun on ainakin ehkä noin 100.)(hih).

Halusin neuloa Shetlannista hamstraamistani Jamiesonin Heathereista tytärlapselle palmikkoisen takin ja jotain tämänsuuntaista on ollut mielessäni jo pitkään: slimmiä slimmille tytölle, kellottuvia hihoja ja helmoja, muuten kapeaa linjaa. Ja olenhan sanonut, että rrrrakastan hakasia. Ai en? Rakastan hakasia.

It is made of Jamieson´s Heather I carried out from Shetland. I wanted some cables, some slim fit and some bell-ends. And have I told you I love hooks? No? I love hooks! As you can see, it is still little big for her, but I think the season for this is autumn.

Kuten kuvista näkyy, kasvunvaraa on. Mutta syksyksihän tämä on tarkoitettu ja kesäsateet ja aurinko kasvattavat lapsia aina talvikituuttamista enempi. Hyvä siis näin.

Ja on noi tytärlapsen Ranskantuliaiskesätossutkin aika sievät.

Also her summershoes from Paris are quite cute.

* * * * *

Kaupassa oli äsken päivitys. Mukana vaikka mitä, myös himoittuja ahvenanmaanlampaan huivilankoja... sinne!

handu tiedottaa - handu update

Olen värjännyt uutta lankalaatua! Alkaakohan näitä olla kohta tarpeeksi?

Sain ison kasan kaunista norjassa kehrättyä perusvillalankaa ja panin sitä heti pataan. Lanka on vironvillamaista ja suunnilleen samanpaksuista, mutta tosi pehmeää, vironvillan tikut puuttuvat. Aika löyhäkierteistä se on, joten eniten suosittelisin sitä huiveihin ja muihin asusteisiin kuin sukkiin. On se kyllä somaa!

I have got some new stuff in shop, this is beutiful Norwegian basic wool yarn. Quite like the one we call Estonian wool, but much softer.

Ja nyt sitä on kaupassa kolmea sävyä. Alla olevaa Nousee päivä, laskee päivää nyt ainakin.

Lisäksi päivitin sinne kasan nimeltä Paris Musette. Mistäköhän se sai nimensä ja miksi?! On mulla yksi senniminen lempilevy kyllä, mutta miksi juuri nyt...

There is also this new shade, Paris Musette.

Lankoja olis vaikka lampaat söis, mutta kuka ne huolehtis puotiin asti, hä?

 

 

 

 

 

laundry day

pyykkipäivä maanantaina

pyykkipäivä tiistaina

keskiviikkona ja torstaina!

(p.rasinkangas)

 

 

* * * * *

Lähden Pariisiin ja Toursiin torstaina ja palaan keskiviikkona (28.5.-3.6.) ja puotipuksu on siis poissa tiskiltä tuon ajan. Kauppa kuitenkin toimii, joten tilauksia voi tehdä, mutta toimitus on vasta viikon päästä.

NYT jos joku haluaa jotain NYT siis NYT, kannattaa hyökätä tänään, keskiviikkona vielä lähetän!

Shop will be closed from thu to wed. I will be in Tours and Paris.

 

shop update

Toisille tylsää, toisille kivaa:

kaupassa päivitys.

 

Sunrise Avenue ja London Calling

aamuruskon ja Lontoonrakeiden väreissä.

 

päivitys - shop update

Kaupassa on piiiitkästä aikaa päivitys.

Aina Keurusselän sinen nään sekä Little Man,

lisäksi Totisia.

Mänkee.

 

 

luontoilta

- Ja meillä onkin sitten seuraava soittaja langoilla. Luontoilta...

- Kuulkaas nyt puupäät siellä Luotoillassa! Mä soitan teille joka kevät kun ne tulevat kikattelemaan tuohon meidän pihanurmelle! Ja te ette siitä mitään saa selvää ja aina ne vaan tulee! Joka kevät! Että voisitteko nyt sanoa, miten niistä pääsee eroon?!

- Jaa ja meillä on langoilla...?

- Ilu täällä vaan taas moi, ettekö te nyt millään voisi tehdä jotain?

- Niin, olisi varmaan helpompi aloittaa selvityshommat, jos kuulisi vähän yksityiskohtia...

- No ne on sellaisia kirjavia ja hirveen iloisia. Mä en tiedä mitä mä tekisin niiden kanssa. Ne heittäytyy sellaisille kiepeille ja puhuvat vieraita kieliä!

- Jaa, puhuvat vieraita kieliä....?

- Niin! Just! Alattehan te jo ymmärtää! Mulla ois tässä kyllä niistä kuvakin, tässä. Tässä ne on just menneet kiepille, ne meni peräjälkeen ja kävivät tuollaiseen muodostelmaan. Onks tää jotain lajityypillistä käytöstä? Kattokaa!


- No, jopas nyt jotakin. Ja miten ne käyttäytyivät ennen tätä kiepille menoa?

- Ne oli semmoisia matosia vaan, pitkiä soiroja ja sitten ne meni vaan noin!

- Ahaa. Tämä... öö... mitä sanoo Kauri Mikkola?

- ...

- Jaa, entä Ilkka...?

- ...höm... jos mä piirtäisin tähän vähän sellaisia... hm... soiroja (kuuluu tussin suhinaa).

- Hei, mutta niitä oli tänä vuonna sellaisiakin, jotka ei menneet kiepille. Olisko nää jotain toista lajiketta?

- ...

- Kyllä täällä nyt asiantuntijat kaikki pyörittelevät päitään. Olisiko nyt niin että tämä jäisi tällä kertaa mysteeriksi...

- MYSTEERIKSI!? TAAS!? Kyllä mä sanon, että mitä luontoasiantuntijoita te siellä muka luulette olevanne? Nää tulee tänne joka kevät kekkuloimaan, meidän kunniallisten kansalaisten pihaan ja te puupäät ette saa selville, mitä ne ees on! Vai muka luontoilta!? Puupääilta tän pitäis olla nimeltään! Vaan kyllä mä näille vielä keinot keksin, nih! Olettekos siellä vähän pihalla? Pihalla-ilta! Lintulautailta! Hä!? Kyllä mä sanon, et/

- piip piip piip piip

- Jaa, juu ja meillä taitaakin sitten olla siellä seuraava soittaja. Luontoilta.

lykästi

Sain käsiini kasan kotimaista uhanalaisesta ahvenanmaanlampaan villasta kehrättyä yksisäikeistä ja ohutta huivilankaa. Vähän karkeaa, vähän tuoksuvaa, vähän ekoa, vähän eettistä. Kerrassaan ihanaa.

Panin ekan setin puotiin, jos ketäkään tämmöinen alkuperäisrotuprojektini kiinnostaa.

I have some new Finnish lace yarn in shop. Lovely.

* * * * *

Ja sit jos ketään jäi kaivelemaan, mitä siinä levyarvostelussa nyt sit sanottiin, niin panin sen tuonne.

If anyone Swedish speangin wants to know what was said yesterday in my albums criticism, I added it here.

 

onni - happiness

Ensimmäiset - vaan ei viimeiset - Koigusukkani ovat valmiit. Kerron niistä lisää seuraavassa Taitossa. Mutta vain kurkkauksen vuoksi:

My first pair of Koigu socks are finished. But I will tell more in next Taito-magazine. But just a peek:

 

* * * * *

Maijamirjami se sitten on kiva. Noin se vain kuljetti mulle lankoja ihan ameriikasta asti, arvokkaassa ja uhanalaisessa mitänytmatkalaukkuunlankojamahtuukiintiössään. Kiitos!

Louetin KidLiniä, pellavaa ja kid mohairia! Lisää Koigua! Ja vain minulle!

Maijamirjami brought me some yarn from US. Some lovely Louet´s KidLin and little more Koigu! Thanks!

 

* * * * *

Ettekä selviä nytkään ilman ilun lankakuvia. Päivän uutuuksien nimet ovat Marian anna sydän ja Jolle ei koskaan tapahdu mitään. Mutta kumpi olikaan kumpi?

Shades of the day.

 

* * * * *

Ensimmäinen levyarvostelu on ilmestynyt! Ja vielä valtakunnanlehdessä! Ison kuvan kera! Kristel ystävällisesti lähetti skannaukset päivän HBL:sta, kiitän yhä! (Ja jaksan ihmetellä blogimaailman ajattelevaisten ihmisten määrää!) Oli muuten melko ylistävä arvio, jos ruotsintaitoni täysin pettäneet... Voi elämä!

The first criticism of my new album was published this morning in the biggest Finnish-Swede-newspaper today, I´m sooo happy! It was quite admiring, if my Swedish language skills are still proper. Yippee!

 

 

 

 

sorry

Olen pahoillani. Olen musisoinnin lumoissa jättänyt neulomatta ja kunnostautumatta. Nyt ryhdistys, nainen!

Kaupassa on uutta.

* * * * *

En pääse tässä keikkaputkessa paljon pääsiäislomalla kehuskelemaan, mutta tein kumminkin elämäni ensimmäisen pashan. Jossain välissä pyöräytin. Ja se muuten oli hyvää ja kivaa. Tämä lifestylestä tällä erää.

kuumottaa - high

Tulin vaan sijaistoimintona ilmoittamaan tänne, että lykkäsin loput kuleksivat langat puotiin. Aika keväiset tunnelmat.

Ja ihan ennakkovaroituksena: ensi syksynä aion kaupustella vain sunnuntaisin. Siis niin, että kauppa toimii kyllä koko viikon, mutta hyllyt täyttyvät ja laskut sekä paketit lähtevät vain sunnuntaisin. Volyymi on sama, mutta järkevämpi.

New shades, new feelings: I´m about to leave to Helsinki to pick up records from press. Yippee!

* * * * *

Sijaistoimito tämä on siksi, että hilipasen tästä just hakemaan levyt painosta ja sitten vetäseen yhen keikan. Eipä ole hiljaista viikkoa meikäläisellä tämä nähnytkään.

tekemisiä - things to do

Mulla on paraikaa hillitön to do -lista. Kirjoittelen seuraavaan Taito-lehteen puntariani, siinä on aika paljon puuhaa: testattavia kamppeita riittää ja haluan olla huolellinen, enkä revästä takataskusta vähän mitä sattuu.

Kaikkein eniten olen kuitenkin nyt ja lähiaikoina työllistetty tämän parissa:

 

 

Uuh, kuinka hienolta tuntuukaan, huh sentään!

I have been quite busy lately with that beauty: my new album with some lovely and skilled ladies.

Levynjulkkarithan rykästään sitten 13.4. Espoon tuomiokirkossa klo 19. Pääsy vapaa ja asu.

Siitä pääsemme aasin siltaa pitkin siihen, että olen viime yönä siirtänyt kaiken levymyyntini Handuun, älkää antako asian häiritä itseänne. Se vaan on kaikin puolin kätevintä. (Niin, toki niitä levyjä saa myös tilata [toim. huom.]).

* * * * *

Tänään siellä on monta uutuusväriä, turkoosien ja vihreiden ystäville. Sinne siis.

 

täyttöä - fullfilling

Piian puikkopussipajalla on käynyt ähinä ja pauke, uusia puikkopusseja on syntynyt kevään ja valon villitsemänä. Piia intoutui yhdistelemään Amy Butlerin ihanaisia kankaita varsin mielikuvituksekkaasti, mukana on myös virkattuja pitsejä. Aika huimaa. Vai mitä sanotte näistä?

I have some nice new Piia´s needlecases in shop. Quite nice and Amy Butler fabrics.

Muutenkin yritän täyttää puotia minkä suinkin kerkiän, vaan eihän kannettu vesi kaivossa pysy, vai miten se oli. Yritän saada hyllyjä notkumaan, sillä kevään mittaan pääsen jopa useamman kerran ulkomaankeikoille (Shetlantiin, Ranskaan ja Ruotsiin ainakin) ja niihin liittyvän työmäärän alla puoti jää kyllä kakkoseksi. Mutta vielä on aikaa!

I try to fill shop quite lot now. I have some big jobs coming this spring and some performances in abroad (in Shetland and France) and I will not have time enough to update shop every week.

Tuo on päivän väri. Matkustan ympäri maailmaa.

P.S. Kuka on ollut Stokiksessa ihan vasta? Suosittelisko joku jotain kivaa pientä ja järkevänhintaista hotellia (3-vuotiaan) kävelymatkan päässä keskustasta tai vanhan kaupungin ihmeiltä?

P.P.S. Yrittäjän leipä -laskelmassani oli vähän epätarkkuuksia. Olin laskenut esimerkissäni ALV:n lankavyyhdin hinnan päälle, se tietenkin olisi pitänyt laskea siitä pois, joten parikymmentä senttiä on laskelmassani ilmaa. Lisäksi tuottajalle maksamani ALVin olisi voinut poistaa laskelmasta, sillä sen yrittäjä saa vähentää omasta ALVistaan. Omista langoistani suurin osa tulee tosin toisesta EU-maasta, jolloin oston voi tehdä ALVitta. Eli lasketaan se näin. Lisäksi laskelmastani jäi vielä puuttumaan kokonaan yrittäjäeläkemaksu, jolle on varattava hm... ehkä 20%? Mutta taidatte saada kuvan asiasta kumminkin.

turskatti!

Himputti! Heti kun on pari päivää polkkaamatta, on asiaa niin paljon, ettei yhteen kirjoitukseen meinaa mahtua millään. Pannaanpa sitten tähän alkuosa.

Päivän tärkein uutinen (ainakin itselleni) on tietenkin se, että ensimmäinen Taito-lehti, jossa Ilun Puntari ilmestyy, on kopsahtanut postilaatikoihin.

Oli huiman jännittävää nähdä oma ensimmäinen arvionsa lehdessä, ihan oikeasti painettuna ja taitettuna. Eikä se minusta hullummalta näyttänyt, mutta taidan olla asiaa jäävi arvoimaan. Kommentoikaas, nähneet!

The first Taito-magazine in which is Ilun Puntari (Ilu´s Scales), my first commentry column, has arrived. I was really exited to see my own writing in magazine, of course and photos too! I had some Finnish yarn in "my scales" and next time something else.

Ensimmäisellä kertalla puntarissani oli Novitan ja Kauhavan kangasaitan uutuuslankoja ja niistä siellä nyt sitten kirjoittelin. Ja tietty kuvia!

Ensi kerralla puntarissa onkin sitten jotain ihan muuta.

 

* * * * *

Olen hieman bisnesnaissut ihanaisen Yarnissiman kanssa ja sain sieltä tänään mahtavan paketin. Paitsi ohjeen Spina di pesce -sukkiin, myös langan josta sen toteuttaa. Eikä se ollut mitä tahansa lankaa. Olen kolme vuotta sitten saanut viimeksi käsiini Wollmeisen sukkalankaa ja siitä lähtien ikäänkuin ollut sitä vähän vailla. Nykyäänhän tuota lankaa ei saa enää oikein millään, se on aina loppuunmyytyä. Kiitos!

I got something lovely from Yarnissima today. Spina di pesce -sock pattern and some Wollmeise sock yarn, which I managed to buy about three years ago and have been little lack of it since then. Thank you, Marjan!

Samaan syssyyn sain pikkuisenkin paketin, ihan omia ostoksiani: Noro Silk Garden sukkalankaa, jota en vielä olekaan testaillut. Hm. Mitä seuraavaksi puikoille?

I also order a skein of Noro Silk Garden Sock Yarn I have not knitted before. What next?

 

* * * * *

Ja juu, on mulla näitä omia ominaisuuksianikin, kaupassa käy melkoinen rytinä - tyyntä on pidellyt myrskyn edellä. Värit ovat nimiltään Malagalainen, Mustikka ja mansikka ja suuri metsän sieni sekä Mörrimöykyn kolo (eikä siinä sitten ole mitään tuhmaa, nih.).

And I have some new shades of my own too.

Viimeisessä kuvassa on uutta, paljon pyydettyä tiukkakierteistä 100% merinosukkalankaa. Nyt sitä siis saa. Nopeat.

 

laamasilkkisateenkaari - llamasilkrainbow

Vaikka lama on nyt muotia, on laamakin.

Siinä ne ihanat kotimaiset laamasilkit lötköttelevät vielä pianoni kannella. Kohta niiden elämään saattaa tulla yllättävää säpinää, sillä niillä on kaikilla muutto edessä.

Waiting still for new homes. My dear llamas:

 


 

 

paketteja ja muita "lähetyksiä"

Mäsainpaketin! Mäsainpaketin!

Otin osaa Räveltämön suomalaisten neulojien vaihtoon, 40 euron kategoriaan. Ja sain niin upean paketin, etten tiedä, miten olisin. Kaikkein parasta tässä on, että lähettäjä on miettinyt tämän jutun tosi tarkkaan, paljon tyylikkäämmin kuin ikinä itse omassa paketissani (jonka saaja on vielä arvoitus, vaikka ei tokikaan itselleni...) olisin osannut.

Paketissa on ennestään itselleni tuntemattomana pysytelleen Tsarina Tsocksin massiivinen ja haastavannäköinen Kirkonkellomysteerisukkaohje lankoineen ja dekkari, jonka pohjalta sukkamalli on syntynyt. Lisänä tietenkin teemaan sopien Kirkkokahvia.

 

Aivan mahtavaa! Kiitos, Hanne! Tämä vaihto on ollut jännempi kuin mikään aikaisemmista ja tämä taisi kruunata kaiken. Pitää varmaan vielä nyt sitten paljastaa itsensäkin, parille.

* * * * *

 

Päivän väri on Hiekka loistaa valkoinen. Miten niin odotan kesää ja uimakelejä?

 

* * * * *

Lifestyleosiossa tänään kyseenalaisen stylekäs kissajuttu.

Olen käsittänyt, että monet neulebloggaajat ovat niinsanotusti kissaihmisiä. Minäkin olen - periaatteessa.

Seurailen milloin minkäkin luonnonelävien touhuja työhuoneeni valtavista ikkunoista, onhan tämä entinen kauppa. Eilen sain pikaisesti näköpiirissä piipahtaneen vieraan kennolle.

Iltapäivästä ihmettelin, mikä kumma se portaillani lemuaa. Yäk! Mokoma rontti oli kusassut ihanan kynnysmattoni tärviölle. Se siitä kissarakkaudesta tällä erää.

 

 

 

lankoja ja ihmisiä - men and yarn

Musta tuntuu, että aim in lööv.

Näin sujuvaa lankaa ja näin kauniisti asettuvia värejä saa hakea! Tämä on Fleece Artistin Bluefaced Leicesteriä, joka lyöttäytyi seuraani Titityyn tiskillä Wanhassa Satamassa jokunen viikko sitten. Tämä kuin vaatii päästä Tomteniksi, mutta se siitä ei tule. Siitä tulee Blogineidolle ihan jotain muuta. Näkee sitten, mitä muuta. Mutta sen värit!

Look at these shades! It is the most beautiful Fleece Artist´s Bluefaced Leicester. Shades are following each other perfectly and the feeling of this yarn is great. This will not be Tomten, which woul´d perfect pattern for this yarn. This will be something else.

 

* * * * *

Handussa on myös uutuuksia.

I have also some updates in shop.

Mistä muuten johtuu, että jotkut materiaalit ja värit heittäytyvät kuvaan kerrassan lumoavasti: rennosti ja yksinkertaisesti? Riittää kun painaa laukaisinta. Sitten jotkut kiukkupussit vaativat kaikenmaailman valmisteluja ja jälkisäätöjä, eivätkä värit tai muodot sittenkään asetu kuvaan oikein. Plääh. Tekisi mieleni heittää noilla kiukuttelijoilla vesilintua!

Tässä hyvä esimerkki, päivän värit. Toinen loistaa itsestään myös kuvissa, toinen vain luonnossa.

Vaan sellaisia me ihmisetkin taidamme olla. Minulla ainakin voisi muutamaa vesilintua tempasta.

 

ihan pienesti - just a peek

Neulon mä! Ihan tosi!

Mä muistin taas olevani kirjoneulemäenmiehiä (vrt. viinamäenmiehiä etc.). Ja kiemuramäenmiehiä. Ihan omasta päästä ovat ja lanka on ohutta Pirkkaa, joka on yksi ikisuosikeistani.

I do knit! Really! These are my own designed mittens, and I wonder shoul´d I call them Myth or Myrtle (In Finnish Myytti or Myrtti)? Or maybe Mirto (in Sardo or Portuguese)? But I remembered I love fairisling and I really shoul´d do it more!

En osaa päättää, ovatko ne nimeltään Myytti vai Myrtti. Tai ehkä Mirto (jälkimmäinen sardoksi tai portukeesiksi)? Huh?

* * * * *

Päivän väri - lapasista inpiroituneina - tottelee samaa teemaa. En muuta pyydä, olkaa hyvät:

 

yarn

Happy People. Missä? Siellä niitä on.

love

Viime päivinä olen puurtanut tulevan levyn parissa. Se lähtee ensi viikolla painoon ja levynjulkkarit lauletaan 13.4. Espoon Tuomiokirkossa. Tänään pitkästä aikaa voin rinta rottingilla todeta rakastavani työtäni.

My next album will be send to press next week and it will be published 13.4. Today I love my work again.

* * * * *

Olen ollut tietenkin myös lankametsällä. Lataan kohta puotiin kymmenen (!) vyyhtiä todellista ihmettä; kotimaista, ohutta, yksisäikeistä, tuoksuvaa, rasvaista ja pehmeää mohairsekoitelankaa. Koska sitä on vain kilo, nopeat syövät.

I have been yarnhunting. I found some Finnish mohair/wool yarn. I just love it, but I have only 10 skeins. For quick ones.

 

* * * * *

Jällen yksi aivoton seminaarineule valmistui aasisalkustani. Eilen seminaarissa.

 

New brainless seminaire knit. Finished yesterday in seminaire. I relly love this shade Noro Silk Garden lite, but that tomato red is ugly. I really don´t like it. But that´s the nature of Noros dyeings.

Noroa, Silk Garden liteä. Jotenkin tuo tomaatinpunainen on tässä kerrassaan karmaiseva. Tomaatinpunainen ei muutenkaan ole lempivärejä ja nyt se pilaa muuten niin hyvät Norot. Mutta sehän on Noron luonne. Voin kietoa tytärlapsen tähän kaupunkireissuille.

 

kevät tulee! - spring in coming!

Kevät tulee, ainakin valo lisääntyy ja sielu laulaa. Ja linnut.

Värit. Ne ovat. Jos mua hiukkasen onnistaa ja Kukkamekko. Siä.

Shopupdate. Spring will be soon here.

* * * * *

Jollakulla on vähän kehno piilo...

Someone has misunderstood how to hide things...

carmela

Minä olen luonut tupakkitakin. Akkain tupakkitakin.

Vaikka harrastuksiini ei ole koskaan kuulunut minkäänsortin röyhyttely - se kun ei sovi kovin hyvin yhteen siviiliammattini laulaja kanssa - olen joskus ajatellut, että kun tulen vanhaksi, alan polttaa piippua. Tai ainakin pitää sitä toistuvasti suussani. Sen verran hauskoilta näyttävät vanhoissa valokuvissa vanhat akat piipunnysä suussaan. Vähän anarkistisilta.

Tästä takista kylläkin piti tulla jotain ihan muuta.

I have created a smoking jacket for old ladies. I have never been smoking, but I woul´d like to start keeping a pipe in my mouth while I get old. I think it looks so cool in old photos, old ladies with a short pipe in their mouths. This is perfect jacket for pipe stuff: look at those pockets!

Siitä piti tulla trendikäs a-linjainen liehuke, mutta tämä tuli. Tämä on nimittäin totaalisesti liian iso. Tarvitsisin tänne naisen, joka olisi huomattavasti minua isompi, ainakin leveämpi ja haluaisi neuloa tällaisen pienempänä. Hm.

En näemmä vieläkään oikein käsitä, minkäkokoinen ihminen olen. Nimittäin laskin ja suunnittelin tämän tosi hyvin. Mittailin jopa keskeneräisenä, että hyvä tulee. Ja tuli jättimäinen, vaikka piti tulla istuva.

This was about to be trendy and slim jacket, but it is enormous! I was counting and measureing well, but I think that´s why I knitted this too big. I did it again!

Kuvissa oleva ihanainen malli on itseäni soukempi, mutta on pukeutunut useampaan villapaitaan. Ja takki on kuin KIRKONKELLO!

Hihoihin ja taskuihin olen enemmän kuin tyytyväinen.

Kyllä noihin piipputarvikkeet mahtuvat!

Lanka on Shibuin suositeltavan ihanaa merinoalpakkaa, väri on mulberry, vaikka kuvista sitä on vaikea päätellä. Napit ovat sekalainen valikoima nappilootastani, tuo alkoi näyttää kivalta, kun selvisi mikä tästä on tulossa. Siitä tuli Carmela.

Takki on oikeasti tosi hieno. Sen pitäisi vain olla sopivaa kokoa. Sen pituinen se.

 

* * * * *

Kuten takkikuvista näkyy, lunta sataa. Mutta kevät on tulollaan jo muualla.

As you can see in jacketpics it is snowin. But spring is somewhere else. We are going to eat some basilicum soon.

Kohta meillä syödään basilikaa.

* * * * *

Ja vielä, jo megalomaaniset mittasuhteet saanut värjäilyhulluuteni tämänpäiväinen hetelmä: Korallia, korallia. Puodih.

 

music

Minä yritin vähän pidätellä, että saisin tänään tähän uuden villatakkini kuvan. Mutta se onkin niin isotöinen, loppumetreilläänkin, että odottelu olisi liikaa. Josko seuraavaan polkkaukseen?

 

* * * * *

 

Nämä pyrkivät tänään kauppaan, koska tänään on niin iloinen päivä.

Olenkohan koskaan maininnut, että mulla on aika vankka taidemusiikillinen koulutus? No, mulla kuitenkin on. Ennen kuin siirryin tälle nykyiselle ei-millekään-genrelleni, opiskelin pontevasti taidemusiikia. (Taidetta tämä nykyinenkin toivottavasti on, genrejaottelut on sitten hassuja!) Siksi päivän värit ovat Ravel ja Debussy, Ranskanmatkaa odotellessa. Omaa lempiyhdistelmääni limeä ja turkoosia kahtena eri versiona.

Sain myös toisen kivan uutisen: saan lähiaikoina lisää laamasilkkiä. Innostuneille tiedoksi.

laamaa! - llama!

Ihan lyhesti vain.

Laamasilkki on täällä! Ihana, kaunis, juureva, luksöösi, kotimainen laamasilkki on nyt hyvinvarustetuissa lankakaupoissa. Suurinta osaa väreistä on vain yksi vyyhti. Parhaat nopsille.

30% suomalaisen laaman villaa, 35 % suomenlampaan karitsavillaa ja 35% mulperisilkkiä.

50 gr./vyyhti = n. 180 m. (tex 140 x 2). Nam.

I have some luxarious Finnish llama-silk in my shop: 30% Finnish Llama, 35% baby Finnwool and 35% mublerry silk. Love it. I hope you too.

 

oranssi kuume - orange fever

Kauhee oranssimania! Aurinkoa kaikille!

Orange Mania.

 

Vapautin myös SNY-kierrokselaisille tarkoitetyn Ystävän Laulu -spessun kaikille. Hinta ei ole ihan niin halpa kuin snysseläisille, mutta alennettu silti. Eihän se muuten olis reiluu!

P.S. Kuituklubipaketit ovat matkaan lähteneet.

vain lankajuttuja - only yarn talk

Ne, jotka ovat kyllästyneitä lankajuttuihini, voivat ihan mielellään napsauttaa vasemmalta ylhäältä nuolen kuvaa vasemmalle. Niin täältä pääsee pois. Muut voivat yrittää hillitä syljeneritystään tai ainakin pyyhkiä putoavat pisarat näppikseltä.

Kävin nimittäin kuo(lai)lemassa taas Titityyn ständillä Wanhan Sataman messuilla sunnuntaina. Täsmäsuunnistin vain sinne, muualle en edes jaksanut treeniviikonlopun jälkeen yrittää.

I visited last weekend Titityy´s stand in Wanha Satama crafts market. I just had to buy some beautiful yarns. I think those shades are just perfect. They are BFL from Fleece Artist and Casbah sock, which I adore.

Ostin 250 gramman vyyhdin Fleece Artistin jumalaisenväristä Bluefaced Leicesteriä. Siitä tullee joku lapsukaisen nuttu.

 

Tuo meinattiin viedä kainalostani ständillä kurvaillessani.

Lisäksi löysin uuden suosikkivärin viimeaikaisesta lempparisukkalangastani, Casbah Sockista.

Eiks oo mielettömiä!?

 

* * * * *

Kehrääminen on myös yhä ihan mahtavaa. Mistä sais aikaa, että joskus vois viikon ommella ryijyä ja sitten viikon kehrätä?

I still love spinning! I wish I had couple weeks for spinning and rug sewing! Where coul´d I get some time more? In next pic you can see the other half of my last fibre clubs package.

Tämä on kuituklubini edellisen paketin toinen väri. Täyttä alpakkaa ja niin pehmeää:

Kuituklubin viimeiset paketit jo malttamattomina odottelevat viime silausta. Saisinkohan ne jo tällä viikolla postiin...?

* * * * *

Lopuksi vielä päivän värit. Mua suutelit uudella tavalla ja Crosscountry 50km

I will also have shopupdate this evening.

Piakkoin mutinaa neuleista. Tulossa.

 

 

 

niin...

Plääh.

* * * * *

Paitsi.

 

Karjanhoidollisissa tunnelmissa. Kiiruhdin karjateille sekä Olin piennä paimenessa. Puodissa on muutama pilottivyyhti uusia paksuhkoja laatuja; dk-vahvuista superpehmeää Bluefaced Leicester -villalankaa (ylin kuva) sekä lyksiä* alpakka/silkkiä (keskimmäinen kuva). Ei mulla muuta. Vieläkään.

 

* lyksi: Ruotissa asuvan, intialais-hollantilaisen, Moskovassa kasvaneen ystäväni mielestä sanan luksus on oltava suomeksi lyksi. Siis ei luksus. Lyksi.

 

maailmanpyörällä

Päivän mietteet.

Olen maailmanpyörällä päästäni.

Ilahduin taas kainuunharmaksen suosiosta. Suomilanka rules.

Päästin näppäimistöltäni ensimmäisen arvion Taitoon. Jännää.

Haluaisin kehrätä, ommella ryijyä, neuloa, urheilla ja nukkua.

Oikea työ häiritsee harrasteita pudottelemalla taiteellisia pommeja.

Voi elämä.

* * * * *

 

Päivän värit.

Meikit, ketjut ja vyöt:

Tulipunapalsami:

Siä.

kainuunharmasta

Tuollasiellämuuallajossakinpaikassa on nyt just kasa suosittuja kainuunharmaslankoja. Niin pehmeitä ja suloisia!

Viimeksi väitin kainuun harmas -lammasta suomenlampaan harvinaiseksi värimuunnokseksi, mutta sain korjauksen sähköpostiini. Kiitos! Tämä oli kuulemma vanhenunutta tietoa, vaikka otin tiedon vakuuttavalta sivustolta. Kainuun harmas on geneettisesti ihan oma rotunsa!

Värjäilin niitä toisen käsiini saamani satsin, lähtevät uusiin koteihin sieltä tuota pikaa, olkaa nopeita, kiinnostuneet! Kutakin väriä on kaksi vyyhtiä, kymmentä väriä.

Hus!

perinteinen pitkä perjantaiposti - traditional friday blogging

Viime viikolla siivoilin kammiotani hiki nahassa. Tein tilaa.

 

Sehän on vain ihan tavallinen hylly ja vielä Ikeasta, mutta nyt homma alkaa olla jotenkin tolkullista! Eikö näytäkin lankamaanikon märältä päiväunelta!?

 

Last week I made some space and cleaned up in my study. Now I have a real yarn shelf. Doesn´t it look like real yarnmaniacs daydream?

* * * * *

Paitsi että tikuttelen salaa kaikkea pientä Taito-lehden arviopalstaa varten, testimielessä, olen tikutellut yhtä aika isoakin. Olen kovasti ihastunut lankaan, joka on ShiBuin merino/alpakkaa. Titityyn lankaklubien vuoksi olen pitänyt tästä mölyt mahassani, mutta nyt kehun tätä oikein urakalla. Upea lanka. Ja katsokaa mikä väri!

I have been knitting some small objects for my review in next Taito-magazine, but also one quite big jacket. I really love the yarn, it is ShiBuis merino/alpaca. I just love it.

 

Siitä tulee iso - ehkä liiankin iso - villatakki, ihan omasta päästäni, mutta hauskoin yksityiskohdin. Esittelen sitten valmiimpana lisää.

* * * * *

Lankaporno-osiossani on tänään perinteinen perjantaipläjäys, tällä kertaa hieman syvällisemmissä tunnelmissa. Päivän värit puodissa ovat Schendi dal Paradiso (Laskeudu paratiisista, suom. huom.) sekä Hilijaanen suru.

Shop update.

 

Hilijaanen suru se nuoren likan

syäntä rasitteloo

ja kun ei ole sellasta ystävätä

jollen sitä valitteloo.

 

Ja pappa ja mamma ne huilaavat

sen siunatun mullan alla

ja minä vain juon ja ajelen

tällä lavialla maailimalla


 

frutas tropicales

Hiljalleen alkaa tuntea, että pimeä vuodenaika on kohta ohi.

Himoan värejä. Voisikohan värejä syödä, voisikohan värejä nauttimalla elää?

This is yarnporn. Only it. Nothing but it.

 

Toinen juttu on sitten värikkäät langat. Voisiko niitä silittelemällä välttää kevätmasennuksen?

 

Nii-i.

Olen pidellyt käsissäni viime aikoina alpakka/merinosukkalankaa (50%/50%), joka on ehkä maailman pehmeintä.

Siinä on myös aika hyvä kierre, joten se todellakin on sukkalankaa, vaikka saapassukkia en itse siitä neuloisi. Hiipisin vain hiljalleen vastapestyllä parketilla.

Uuh. Taidan lopettaa sekavan lankapornoiluni tähän.

Alpakka/silkki/kashmirhuivilankaan.

Kaikki odottavat siellä.

 

 

 

nothing but shop update and spinning

Työhuoneelleni ei enää mahdu. Olen hiki pinnassa tuulettanut, siivonnut, siirrellyt, suunnitellut ja kantanut roskia tantereelle.

Siksi laitan taas lankaa Handuun. Tällä kertaa Totisten ystäville, kevään värejä.

 

*****

Muuten täältä ei kuulu kuin rukkausta.

 

 

 

uusia haasteita - new challenges

Tiedättehän, että olen pelaillut erilaisten lankalaatujen, kuitujen ja käsityövärkkäimien kanssa vuosikausia. Nyt huvini on nousemassa uusiin ulottuvuuksiin. Olen saanut kunnian aloittaa lanka- ja välinearvioiden kirjoittamisen Taito-lehteen.

Sikäli tämä on hauskaa, että olen tilannut lehteä jo vuosia - ainoana kotimaisena käsityölehtenä - ja olen pitänyt sitä sangen laadukkaana aviisina ja kotomaan käsityölehdistä kiintoisimpana. Ja nyt pääsen mukaan sitä tekemään!

Ensimmäinen arvionurkka julkaistaan jo seuraavassa numerossa ja silloin raotan sanaista arkkuani Novitan ja Kauhavan Kangas-Aitan uutuslankojen suhteen. Haa! Varokaa! No ei vainen, miksikään Loka-Laitiseksi en aio ryhtyä; Kerron kuitenkin rehellisesti, miltä koekaniinit vaikuttavat. Ja paljastan, että työpöydälläni makoilee jo ainakin yksi helmi.

I have been asked to start writing some yarn and stuff reviews in Finnish Taito-magazine, which I have been ordering for years. I have been thinking it is a real quality magazine and now I get a change to be part of it!

 

* * * * *

Neulerintama on hieman valjastettuna yllämainittuun, vaikka salaneulekin etenee. (Näistä ette voi olla kuulematta myöhemmin.)

Siksi rätkäytin Handuun ison kasan uusia lankoja tänäänkin. Niitä on jotenkin päässyt kerääntymään työhuoneelleni, sieltä niitä sitten kantelen korikaupalla kuvattaviksi ja puoditettavksi. Tässä ovat Puunto pilven, johon päivä hukkuu, totinen samettilila sekä totinen purppuralila. Sinne siis. On siellä muutakii.

I have not been knitting too much lately, but of course something top secret! But I have a lots of dyeings in my study and I carry basketfulls of them upstairs for photographing and updateing.

raikulipoikia bollywood brass bandissa

 

jep.

istun keinussa - sittin' on swing

Tänään kirjoitukseni sisältö on melkolailla eilisenkaltainen. Kuvia.

Toisaalta muistutan ensisijassa, että suljen tänään totisen sukkalankaklubin ja huivilankaklubin ilmoittautumisen. Voin paljastaa, että eilen saapui yhden paketin langat molempiin klubeihin - erityisyyksiä, joita ei muuten kaupassani nähdä, ainakaan ihan heti. Eikä ihan mitä tahansa lankoja. - - -

Today I have pics. And I also remind everyone my Sock Yarn and Lace Yarn Club are going to close this evening.

* * * * *

Koska neulon tosi innokkasti yhtä (aah, ihanasta langasta) neuletta, jota en voi sattuneesta syystä paljastaa, kerron mitä mulla on rukilla. Koska kehrääminen on viime aikoina ollut jotenkin tosi in. Tämä on alpakkaa, jota värjäsin edelliseen kuituklubiin. Tällä kertaa sitä vaaleanpuna-autereista.

Because I'm knitting a jacket of one lovely yarn and I can not show it to you (shh..), I show you something on my bobbin. It is homedyed alpaca again, from my previous Fiber Club Package. I really love spinning alpaca. It is so different and little challenging.

Alpakan kehrääminen on vähän haastavampaa kuin villan. Se on karvaista, kuten kuvasta näkyy, ja oikukasta kuin mummin tukka. Aina sojottamassa jonnekin suuntaan. Mutta se on myös yhtä pehmeää ja siloista. Ihme tavaraa (se mummin tukka)!

* * * * *

Ei kai päivä olisi enää mitään ilman pientä lankapäivitystä puotiin. Sinne on menossa muutamia toivottuja HanDuoja ja lisäksi ruohon viherrystä odotellessa Grass. Kuvassa on uusinta uutta, 100% kashmiria, huivivahvuutta. 120 gramman vyyhdeillä ja tositosi pehmeää.

And this is these are evenings shop update yarns:

HanDuojen nimi on (Nousee ukkospilvi, ukkospilvi) Istun keinussa ja annan puhaltaa. Yhden suosikkilyyrikkoni mukaan.

 

 

näin on

Näin on. Olen taas leikkinyt langoilla. Siksi pääasiassa kuvia tänään.

Ai niin. Olenhan sanonut, että RRRakastan kehräämistä? Olen sanonut ja nyt sanoin taas.

 

Ihan kaikkea en kuitenkaan saanut ajateltua loppuun asti:

 

* * * * *

Mä muka aina säästelen joitain lankoja työhuoneella, ajattelen että niistä vielä voisi jotain... en mä kuitenkaan koskaan mitään. Keräilin tänään kaikki nyytit ja nyssäkät tyhjiksi, pientä kevätsiivuuta auringonpaisteen kunniaksi. Siksi vain kuvia.

alkuperäistä - original

Tuossa ihan naapurikylällä on meillä hieno lammastila. Sattumalta päädyin sinne villanostoon viime sunnuntaina ja olin todella vaikuttunut. Sillä reissulla varmistui päätökseni alkuperäisrotujen suojelupäätöksestäni; olen päättänyt vaikuttaa asiohin niillä keinoin, mitkä minulla on.

Pukkilan lampaassa ja aidassa (mikä mahtava nimi!) kasvatetaan suomenlampaita ja maatiaiskanoja, muiden muassa. Hienoimpia kuitenkin olivat pässit, joilla oli vakuuttavat, kiemuraiset suuret sarvet. Suomenlampaassa kuulemma on alunperin ollut sarvekas kanta, mutta sarvet on jalostettu tuntemattomasta syystä pois. Tuolla kuitenkin suojellaan tätä kantaa ja nimenomaan pidetään huolta sarvista, vaikka jotain alkuperäiskarjatukia niistä ei saakaan. (Saa korjata, jos olen käsittänyt väärin).

Katsellaan sitten keväämmällä, mitä niille hamstraamilleni villoille tapahtuu...

I have been quite interested in Finnish original sheep breeds and breeding and I visited last sunday in a sheep farm quite near us, I bought some raw wool. I learned a lots of interesting details of Finnsheep and the wool of them. And I think I ´m in love. You´ll see what happens to the wool I bought...

 

* * * * *

 

Alkuperäiskarjatunnelmissa ollaan täällä muutenkin. Mulla nimittäin on komea keko ihastuttavia lankoja. Ne ovat suomenlampaan harvinaista värimuotoa nimltään Kainuun harmas. Lisää tietoja Kainuun harmaksesta täältä. Langat ovat siis värjäämiäni, kaikki Totisia eli kolmannella kotimaisella ilmaistuna almost solideja. Uskomattoman pehmeitä, juurevan rasvaisia, ihanan tuoksuvia. Nämä langat ovat jotenkin... hm... todellisia!

These yarns are also Finnsheep, actually quite rare type of it. I have two kilos of these lovely, smelling, greasy yarn. And unbelievable soft also! In my shop.

Ja ne pesivät siellä. Niitä on vain 2 vyyhtiä per väri ja vain kymmentä väriä! Enkä ainakaan ihan pian saa lisää...

edit:

kauppaohjelmaa näytettään päivitettävän tänään, joten pientä viivästymistä kaupankäyntiin siis aiheuttaa se. pahoittelen häiriötä, en tiennyt asiasta!

ryijyä, lankoja, lifestyleä - rug, yarn, lifestyle

Multa on kyselty aika paljon tuosta ryijynompeluksestani. Ihmiset epäilevät, että se on vaikeaa, mutta ei, kyllä se homma kysyy lähinnä perslihaksia. Ja aikaahan siihen tarvitaan.

This is about rug sewing. People think it is hard, but actually it just needs time. There are pictures of the pattern, of the sewing and of Elias, who is watching me sewing. Or not.

Se on sikäli erilaista puuhaa kuin neulominen, että sitä ei voi omplasta yhtä nukkaa silloin ja toista tällöin, sillä ei sitä kumminkaan oikein pysy kärryillä, missä olikaan menossa.

Näin se siis käy. Ensin katsotaan kaaviosta, mitä väriä pitäisi tehdä. Sinitarranöllikkä on merkkinä:

 

Se on siis vähän kun kirjoneulekaavion seuraamista.

Sitten ommellaan ja se on ihan helppoa. Tuolla lastalla pidetään nukat samanmittaisina:

Lopulta nukat leikataan auki.

Elias-setä katselee lasittunein silmin muualle, eikä ole huomaavinaankaan ponnistelujani.

 

Tuon verran tiedän nyt. Myöhemmin selviää varmaankin paljon lisää. Olen mielestäni edennyt aika hyvin! Himo olisi ommella enemmänkin, ripeämmin, mutta kun pitää kuitenkin käydä töissäkin. Ja neuloa. Ja hoitaa kauppaa. Ja hoitaa lasta. Hoitaa parisuhdetta. Hoitaa kotia. Hm. Joku tässä yhtälössä mättää. Ehkä se on tuo työ.

* * * * *

Ei tää ois mun blogi, jos täällä ei näitä lankojakin olisi. Siispä tänä iltana puotiin pyrkijät. Jonoon käy! Goodye blackberry way ja Meren laulua kuuntelen.

This was not my blog if I didn´t pulish some yarn photos. These are going to be in shop tonight.

 

* * * * *

Lifestyleosiossa tänään:

Raverlyssä on keskusteltu kovasti siitä, kuinka ihmiset säilyttävät pyöröpuikkojaan. Pohjustukseksi seuraavalle kerron, että mullahan on talo täynnä puikkopusseja. Mutta miksi pyöröt eivät ikinä mene takaisin kotiin, kun ovat kerran sieltä lähteneet?

There has been a discussion about storeing the circular needles. I have a great place for them. Of course I have a lots of needle cases, but this much handier!

Ehkä siksi, että mun säilytystapani on kuintekin hemmetin kätevä! Tässä näitä voi selailla ihan huvikseenkin. Toinen suosikkisäilytyskirja on Irwing Stonen Michelangelo-teos. Lienevät valikoituneet jollain perusteella. Ehkä sijainti on sopiva? Stonen välissä on enempi muovipuikkoja, Naipaulin välissä enempi ohuempia ja puisia. Hm. Joku käsityötieteilijä tai kirjallisuustieteilijä sais mielellään varastaa tästä hyvän graduaiheen... jotain kvalitatiivista ja kvantitatiivista tutkimusmenetelmää hyödyntäen.

Öh.

 

edit:

Kaikille kirjojen rakastajille: älkää huoliko, vain kirjat, jotka eivät jotenkin sytytä, ovat tässä käytössä. Kirjoja on meillä tuhansia, melkein jokaista rakastamme ja hoivaamme kuin omaamme.

yarn porn

Luulen, että tekin saattaisitte tykätä näistä.

I think you might like these too.

 

 

Kylläpä kyllä, rintanappeja. Hyviä neulesloganehdotuksia saa tehdä allekirjoittaneelle. Vaikka kommenttiloorassa.

Yes, padges. You can succest some good slogans, if you like.

 

* * * * *

 

Mulla on lankaporno aiheena tänään muutenkin. Mulle saapui aamulla valtava paketti Mongoliasta, oli siinä postintädeillä tiiraamista! Sisällä oli monglialaista huivikashmiria. Järkyttävän kaunista ja pehmeää. Jos nyt jonkun sisäinen värjäri haluaa hulluna liotella just tätä, on siihen pian mahdollisuus, kun laitan tätä värjäämättömänä(kin) puotiin myyntiin. Tätä nimittäin riittää...

Ja juu, on mulla värjättyjäkin. Päivän setin nimi on Sinnepä ei hallin hammas. Sinne siis.

Ikuisuusneule on viime metreillä. Toivottavasti saan ihan pian esitellä sitä täällä!

I have today received some new lace kashmir. And I have some new dyeings too. And one almost ready knit. Maybe next time?

elämme jännittäviä aikoja - exciting days

Minulla on uutisia. Ja uutisia. Elämme jännittäviä aikoja.

Se on nyt totta. Kaiken se antaa, kaiken se ottaa, kaiken se kärsii. Raporttia seuraa matkan varrelta.

 

* * * * *

Toinen uutinen on se, että Handun uudet lankaklubit ovat avanneet ilmoittautumisaikansa. 10.2. mennessä sulkeutuvat ilmoittautumiset Huivilankaklubiin ja Totisten sukkalankojen klubiin. Tällä kertaa jouduin vähän rajoittamaan osallistujien määrää, joten päätös kannattaa tehdä pian.

Lisäksi lykin puotiin pitkästä aikaa lankoja, kasoittain. Värit ovat nimiltään On suolaa ihmisten kyyneleet, Sunny Afternoon ja La Isla Bonita. Madonna kun on kuulemma tulossa Suomeen.

 

Sinne vielä tänään.

 

 

no ihan tosi hei - really?

No hei,

olenko mä jotenkin tullut vanhaksi vai onko tämä kehitystä? Minua kun on alkanut suunnattomasti kiinnostaa muoto. Siis vaatekappaleiden muoto. Miksi se istuu, ei istu, löpöttää, ei löpötä? Tai sitten se on tämän rupsahtavan ruumiin asettama vaade?

Tästä on tulossa pusero, luullakseni hyvin istuva. Ihan omin speksein ja aivoituksin. Se on langaltaan Silke-Tweediä ja tajuttoman hidasta, jotenkin. Ehkä se aivoittelu vie aikansa.

I think I´m growing old because I have started to think how garments should really fit. Or my body sets its demands nowadays...? That will be a sweater one day, just my own measuremenst and designs.

* * * * *

 

Juuri kun olin saanut kotimaisten villojen herätyksen, siitä alettiin meuhkata myös Ravelryssä! Nyt mulle on tulossa värjättäväksi vaikka mitä kotimaista, tuntuu tosi hyvältä! Lamalle kyytiä! Pelastetaan Suomen lammasrodut!

Kaupassa on esikurkinnassa myös paraikaa SNY-kierrokselle osallistuville oma lanka ja tarjous... mutta jotain jääköön yllätykseksi yllättäjillekin.

I´m really interested in finnish sheeps, I'd like to have some yarns in my shop also! I have already found some nice places to get some Finnsheep and other original wools of Finland. I will tell more of it later. I have a small shopupdate today:

Olen jumissa vihreään. Puodissa lisää samoja.

voisin viettää korpeimme kuiskintaa

Kaupan juhlat on juhlittu ja synttärit syntsitty. Paluu arkeen on alkanut uudella päivityksellä. Uusia lankoja on väreissä Kuulkaa korpeimme kuiskintaa ja Voisin viettää juhlapäivää:


I have the shop update today:

 

 

* * * * *

 

Lifestyleosio kertoo tänään, miksi ikinä ei kannata parsia. Ja sen, ettei neulojan puoliskolla ikinä ole lapasia. Ainakaan käsillä. Siksipä noheva isäntä keinon keksii:

 

 

Ladakuski veti ulkoilemaan lähtiessään kantapäistä puhki kuluneet sukkansa kouriinsa. Olikohan se joku mielenosoitus vai mikä? Kätevää silti!

He never have mittens, maybe because I'm the knitter. He took his old socks, already heelless, when he left for a walk.

 

kaksitoista miestä meni mastoihin

Tänään Handussa

kilometritolkulla lankaa

kevään väreissä.

 

 

 

 

SNY-kierrokselle osallistujille on tulossa oma tarjous, ihkaikiomaa Snysselankaa. Siitä myöhemmin lisää.

 

pure jenkki

 

 

Minua odotti kiva yllätys, kun palasin Lahdesta. The Book of Yarn, ultimaattinen opas käytöstä, valitsemisesta ja nautinnasta, jonka tilasin Amazoonasilta viikko sitten. Tämä on kaunis ja hyödyllinen opus, pitää vähän vielä tutustua.

* * * * *

 

Ai miksi Lahdesta? Tytärlapsella oli neurologin tarkastus. (Joitakuita kuitenkin kiinnostaa, että tytärlapsen kehitys todettiin edenneen erityisen nopeasti, mikä ei hänen aivonsa kyseessäollen ole mitenkään sanottua.)

Lahdessa meitä kohtasi ihme juttu. Kahvila, jossa käyminen on ollut Lahdenreissuilla juttu, oli lopetettu. Kahviloitsija oli viety linnaan, kun oli myynyt tiskin alta jotain muutakin, kuin donitsitarvikkeita. Jotenkin niin Lahtea!

Tulin hulluksi sitten Lushissa, eettisessä ja luomuhtavassa saippuakaupassa. Ei siinä sitten mitään, mutta katsokaa, mihin he pakkaavat särkyviä tavaroita styroksipipanoiden sijaan! Popcorniin!

 

* * * * *

On mulla käsityöasiaakin, nimittäin lankoja. Päivän väri on Pure Jenkki. Paan puotiin.

 

* * * * *

Jotta tästä tulis oikein pitkä postaus, mulla on vielä kysymys. Onko siellä näytön takana ketään, joka tekisi mulle 5 metriä lautanauhaa? Ilmoittautua saa sähköpostilla.

Nyt lopetan. Stop.

jotain taikaa - some magic

Jotain taianomaista on siinä, kun itse ensin värjää villat, kehrää langat ja sitten saa vielä langasta valmiiksi lapaset. Vaikka ihan tavallisetkin lapaset.

Kehräsin toisesta puotini kuituklubipaketista, täysalpakkaisesta, sumuiseksi värjätystä, tuollaista hima-noroa. Ja neuloin siitä lankaa kunnioittaen ihan peruslapaset. Olen iloinen. Tunnen todella tehneeni nämä ihan itse. Ihan Itse.







There's some magic in homedyed, homespun and homeknitted mittens. I really feel that I made these. It is smokey alpaca, which I sent my fiber club members last week.

* * * * *


Alan jo kaivata kevään värejä, ensimmäisiä aranvihreitä ruoholänttejä mudan seassa. Siitä on kysymys näissä puotiin menijöissä.

I'm waiting for the first green and shy grasses in the middle of the mud.


aurinkoinen

varoitus:
lopussa kuituklubipaljastus. jos paketti ei ole vielä saapunut.


* * * * *

Päivällä paistoi ihanasti aurinko ja lankojen kuvaaminen oli lastenleikkiä. Äsken kun ajoin kotiin, oli pöllyävän lumista ja selkää jumittavan liukasta. Äh.

Today we had a great sunshine, but when I came home from work at evening, it was snowing really hard. At daytime it was easy to photoshoot yarn!
I´m not sure if my hobby is photographing or yarnphotographing..?


Olen alkanut miettiä, harrastanko valokuvausta vai lankojen kuvausta? Eipä, sillä, ei sillä niin väliä...





Noi auringonpalvojat paan sinne.

* * * * *

Monet ovat kyselleet ryijyni etenemisestä. Itse asiassa, se etenee hienosti ja suorastaan rrrrakastan sen ompelemista. Sen ongelma on, että sitä on tehtävä hallitusti ja huolellisesti, ei muutama nukka silloin tällöin. Kun minulla kuitenkin on yksi kolmevuotias apuri, ei pitkä keskittyminen onnistu kovin usein.



That´s my rug. It is developing! I really woul´d need time to concentrate in it, but my three-yeatr-old helper usually interrupts me quite often.


* * * * *

Ja sitten se paljastus. Kuituklubin toinen paketti on suurimmalla osalla klubilaisista jo perillä. Jos ei ole, sulje silmäsi.

Tässä nimittäin on paketin puolikas kehrättynä. Se on alpakaa, savunharmaata ja savulilaa. Olen itse aika ihastunut tähän, niin kuituun kuin värjäykseenkin ja lankakin on oikein toimivaa. Alpakan kehrääminen ei ole kaikkein helpointa, se on karvaista kuin mummin tukka ja ihan yhtä oikukasta. Ja yhtä pehmeää ja siloista.



Teen siitä itselleni lapaset, luulen.

uutta ja vuotta - new and year

Katselin tyytyväisenä viime vuoden Galleriaani (tuolla sivupalkissa). En käy erittelemään määriä tai laatuja, olin vain ilahtunut, että noinkin paljon on kaikenlaista valmistunut. Se menneistä.

I´m quite satisfied looking my last years Gallery. Not the amount, not the quality, but the fact I´ve managed to get quite much finished!

 

* * * * *

Mulla on uusia lankoja leikittävinä. Ja panin ne jo puotiinkin, nimittäin paksun 100%:n merinovillalangan sekä ohuen, nylonilla vahvistetun kotimaisen sukkalangan. Suomenlampaan villoista! Harvinainen ihme!

I have some new yarns to love: new Finnish sheep sock yarn with nylon and some thick merino. In shop.

Värin nimi on Matkalla Alabamaan.

 

* * * * *

 

On se niin kaunista:

So beautiful:

 

 

 

P.S. Mä muuten tykkään uudesta Vuodatuksesta ihan sikana.

uuh

Uuh. Sylvi näyttää lähinnä munkinkaavulta. Niinkuin mä epäilin, että siitä tulee napamallia, nyt se onkin aivan liian iso. Katsotaan, mitä tämä valvottu venytysterapia aiheuttaa.

My Sylvi is missing only petals. I was afraid this will be too small, now it is too big, looks like a monks hood...



Vain terälehdet puuttuvat!

Ollakseni omaleimainen, meinasin kokeilla, miltä Sylvissä näyttäisivät hakaset, sellaiset kauniit, metalliset, koukeroiset. (Sori Tikru!) Saahan ne ratkottua aina pois.

* * * * *

Juu, lisäksi valmistelen kauppaani kymmenien vyyhtien rysäystä. Jos vieraat tulevat myöhään tai lähtevät aikaisin, rysäys on jo tänään. Munakoisolasagne on kyllä jo uuniin menossa.

I have been dyeing semisolids and I will have a shopupdate tonight.

Erityisesti Totisten eli semisolidien lankojen ystävillä on tänään onnenpäivä. Tosin muitakin on kauppaan kolahtamaisillaan.



* * * * *

Mietityttääkö ketään muuta, mitä tehdä 10 litran vanhoilla Ilvestölkeillä, kun säilöntäkin keskittyy enempi litran pakasterasioihin? Minä keksin käyttöä - näkeepä kerrankin, mitä lankoja missäkin luuraa!







kuvia, lankoja - pics of yarns

Otin tänään loistavia kuvia langoista, ihmeellisessä valossa. Enkä nyt tarkoita loistavia, vaan loistavia.

Nämä kaunokit menevät puotiin, vaikka kuvat ovatkin kummalllisia. Siellä on Punertaa marjat pihlajainia sekä muutama kappale Muutama lantti mammonaata. Myös pari HanDuoa!





* * * * *

Niin moni on kommentoinut Ladakuskin hermostumista lankoihin, että mun on selvennettävä, että se on ihmeen kärsivällinen. Eikä se ikinä oikeastaan suutu siitä, että lankoja on tai niitä on ostettu, vaan hän työlääntyy siihen, että lankoja risteilee ympäri kämppää ja kasoja on joka pöydällä. Että sinänsä ymmärrettävää. Ukon omat harrasteet kun sijaitsevat enempi levällään autotallissa, verstaalla ja työhuoneella. Että niin.


lyhyesti - shortly

Tänään lyhyesti lankojen ystäville.

Shop update.

Kauppaan tipahtaa kohta koko matkalaukullinen lankoja:



Siinä on koko satsi Juliet Jonesin sydäntä,



Muura-muurahaista:



Ja keko komea kaikenlaisia yksittäisiä ja ainoita vyyhtejä 100% merinovillalankoja.

Moi.

langantai - yarnday

Tänään minua ärsyttää tavattoman moni asia. Tänään minua ilahduttaa tavattoman moni asia. Ärrin murrin hipiheijaa!

I have been irritated of many things. And I have been happu of many things. No knits. Only yarn. Sop update.

* * * * *

Päivän puuha on ollut lankapäivitys. Uusia ovat Sydän vasta puolillaan ja Wish you were here.









Muuhun en oikein ole taipunut, vähän kokin punttiin meneviä neuleita. Josko esittelis vielä niitäkin?

HanDuo

Mulla on puodissa uusi kategoria, HanDuot.

Ne ovat kahden 50 gramman sukkalankasettejä. Toinen vyyhti on joku Eloisa ja toinen Totinen, siis melkein yksivärinen ("almost solid", niinkuin ne maailmankielillä tunnetaan). Niistä on tarkoitus voida neuloa kivoja raitoja oman pään mukaan tai kirjoneuletta samalla metodilla.

I have added myshop a new category, HanDuos. They are pairs of 50 grams skeins, first almost solid and another vivid colors. I will dye them more, if they are liked.

Jos nämä ovat suosittuja, värjäilen HanDuoja lisääkin. Ensimmäiset ovat Pauliina remixejä joko vaaleanpunaisen tai malvan kanssa. Nam. (Vaikka itse toteankin.)





Kiitos edellisen postauksen takkia kiittäneille. Harvinainen pitoneule minulle, ei liian kuuma. Tulee siis hevijuuserineuleeksi. Jatkan melkein valmiiden valmistamista.

kaikkea kaikessa - all in all

Heippa, te kaikki kivat blogisisaret, jotka syssymmällä lupauduitte mulle koeneulojiksi. Mulla on teille asiaa. Tai ei sen kummempaa asiaa kuin. Että. Iso pyörä pyörii hitaasti ja paljon on vettä Porvoonjoessa virtaava, ennen kuin tästä asiasta tulee tarkempaa selkoa. Mutta ennemmin tai myöhemmin tarvitsen teitä, ihanaiset, kaunokaiset. En unohda teitä.

* * * * *

Olen keksinyt jotain, ehkä ikiliikkujan. Olen keksinyt langan, jonka ympärillä kuvaaja saa häärätä iankaikkisesta iankaikkiseen ilman, että saa langasta yhtään oikeanväristä valokuvaa, ainakaan näissä kotomaan sääolosuhteissa. Ne on luonnossa kovin kauniita. Tässä ja kaupassa... noh... hämäriä. Oikeasti lanka on tummaa burgudia, tummaa lilaa, lemmikinsinistä ja aavistuksen on mukana ruskeaa. Jaa, mikä väri, missä!?


I have here one yarn, which is impossible to photograph. It is burgundy, lilac, dark violet, little brown or rust. But where in these pics?. Blaah.





* * * * *

Jotta kaikki ei olisi niin kummallista, palautan itseni maan pinnalle:

Some of us can really enjoy this winters snowy weathers. Why not me also? Yesterday she learned how to make an snowangel:



Jotkut ovat onnensa kukkuloilla ja hyvin varustettuja. Miksen minäkin hankkisi pilkkihaalaria ja heittäytyisi lumienkelintekoon, kun muut hommat takkuavat?


ensi vuonna näytän sulle kuinka teen
ensi vuonna näytän sulle kuinka teen
lumienkelin
mut jos tää tähän päättyy
jos tää tähän päättyy
niin kenelle,
kenelle opetan sen?

(Ote on omasta viisustani, jonka tein silloin sairaalassa, kun pelkäsin joutuvani eroamaan Blogineidosta lopullisesti. Tulee bändin seuraavalle levylle. Olen erikoisissa, mutta biisiä rallatellessa perin onnekkaissa tunnelmissa.)



ei... - no...

Mulla on ollut kamala neuloosi. Mulla on ollut lankoosi tosi pahana. Sitten mulla on ollut myös startitis. Mut nyt mulla dysfinalisis!

Kaikki nurkat täynnään neuleita, joista puuttuis enää ihan vähän. Tosi vähän. Mutta mä vaan aloittelen uutta: pipoa, baskeria, sukkaa, lapasta. Ja suunnitelmia on vaikka lampaat söis. Miten tästä kamalasta dysfinalisiksesta voisi parantua?!

I have had a lots of knittingdiceases, yarnosis, startitis etc. Now I have a terrible dysfinalistis! I can not finish a thing, I have lots of knits to finalize, but I just can't! I start a lots of small knits, but why I leave almost ready things lyeing?

* * * * *

Ja koska tositosipaha lankoosi on ollut päällä jo pidempään, laitan nämä O sole miot tänne. Tarvitsen jotain elvyttävää ja yksi elvyttäjä on linssiluteena änkeytynyt kuviin. Pitäis kylläkin olla appelsiini. Tai camparituoremehu...









(Eiks ookkin ihan kuin joku söpö poikanen! Joka kuvassa erisävyinen keskustelu!)


?

Miksi neuleet ei etene?

Väärät langat? Väärät mallit? Väärät fiilikset? Väärät sääret?

Why my knit are not proceeding? What's the matter!?

* * * * *

Siksi lankoja. Niitä ei-vääriä. Sinne.
That's why yarn.







Ristin sen Pauliinaksi.







tansseja - dances

Edelliseen tossupostaukseeni sain kaikilta asianosaisilta oikein kauniit kirjeet asiaankuuluvine pahoitteluineen, joten asia on minun osaltani käsitelty. Mutta silti: mielipidettäni asiassa on vaikea muuttaa.

Ravelryssä käydään yhä kiivasta ja kiinnostavaa tekijänoikeuskeskustelua. Muistutan itseäni siitä, että olen muusikko ja muusikoilla tekijänoikeusasiat ovat hyvin hoidossa, siksi olen niin ymmälläni.

Kuitenkin minusta oli tärkeää muistuttaa kotimaisia lehtiä nettineulojien ja  erityisesti blogien voimasta, se kun on kansalaisjournalismia kuumimmillaan. On varmaa, että jos lehdet alkavat lainailla tai varastella ohjeita harrastajasuunnittelijoilta, yhteisö älähtää. Lehtien on hyvä tietää olevansa suurennuslasin alla.

Ja sekin on totta, minkä sanoin kirjeissäni asianosaisille, että jos lehdet kaipaavat raikastusta ja uusia ideoita, heidän on syytä ottaa yhteyttä suoraan kentälle eikä korjata parhaita ideoita talteen. Näinhän tekevät maailman laajalevikkisimmät neulelehdet jo! Jopa suomalaisneulojiin!

* * * * *

Hartiani ovat kovin jumissa ja neulominen takuskelee. Siksi värjäilen nyt mieluummin. Tyrkkäsin pitkästä aikaa ison kasan uusia lankoja puotiini, päivän tassit ovat: Samba de Janeiro ja Peikkotassi (tiedättehän biisin: "Peikkotanssi tanssitaan sormet nenässä" Blogineito paheksuu tätä syvästi. Tervemenoa.

I'm sorry I have had lots to say in Finnish only. I was claiming one pattern in one Finnish magazine imitateing my own En Pointe -pattern. I got nice feedback from everyone and now I will do something else. Dyeing, for instance.









Kaipaan fyysistä ponnistelua. Nukun levottomasti ja tunnen ruumiini voimattomaksi. Pian, pian!

aikaa <3

Eiliseen sosiaalipornoblogikirjoitukseeni viitaten:

mul on tästä asti aikaa
muutama lantti mammonaa
mielin määrin kahvii ja tupakkaa

jees.








kiva kuva - nice pic

Ne, jotka ovat joskus saaneet multa postia tietävät, että lähetän kaiken aina kierrätyspusseissa. Erilaisista aikakauslehdistä tehdyissä kirjekuorissa, joita naapurini minulle valmiiksi teippailee. Hän myös valitsee kivoimmat kuvat päällimmäisiksi.

Joskus pussipinossa on ihan helmiä, kuten nyt tämä:



Minusta neulova mies olisi kuuminta hottia, mutta eipä nämä kotomaan hessut paljoa tunnusta neulovansa. Tosin tuokin on vain mainos. Mutta ah, niin kiva! Jostain ulkomaan lehdestä.

I'd really like knitting men, they're hot! But Finnish men are not made for knitting? That's a pic I found among my recycled envelopes, which my neighbour makes for me, of only magazines.

* * * * *

Mulla on tosi blue feeling ollut koko päivän. Sää ja huonot sattumukset pilaavat usein ja paljon.

I've been feeling blue today. Here's some blues for you too.

Tässä teille puotiin heittämääni bluesia:












lainaa... eiku lankaa vain... - only yarn







Paan sinne. Monta isoa neuletta tekeillä.
Olipas muuten rumia kuvia eilisessä postauksessa. Väristyksiä.

I add. Many big knits to knit.

vain lankakuvia - only yarnpics

Olen väsynyt. Vain lankakuvia.

I´m tired. Only yarnpics.







Maan korvessa kulkevi lapsosen tie.

Sinne siis.

päivityspäivitys - shopupdateupdate

Kunhan saan Blogineidon unten maille, päivitän kauppaan uuden vyyhtikasan, väri on toivottua ruskeaa ja petroolia, nimeltään Midnight oil. Myös uutta silkki/merinohuivilankaa yhdelle nopealle taas.

Livenä ovat nämä vähän suklaisempia, ei näin ruosteisia. Tuo valokuvaaminen on taas haastellista tänä vuodenaikana. Äh. Ja elämä muutenkin.

I will have a shop update when I get BlogKid asleep.





Muuten elän jänniä aikoja: postitin eilen ensimmäisen klubipaketin kuituklubilaisille. Tykkääköhän ne? Iik!


suojelusenkeli

Sain a.e.e (aikana ennen enterorokkoa) kauniin sähköpostin kanssaneulojalta, joka pyöritteli mielessään Suojelusenkeli-lankaa. Tiedättehän tuon ihanan vanhan Suojelusenkelitaulun, klassikon? Metsänvihreää, enkelintukankeltaista, ruskeaa ja vähän taivasta.




I got a very nice email from a blogsister, who was thinking about a yarn, which woul´d have same shades than that classic angel poster. I promiced to do my best. I think this is quite beautiful yarn, but I´m not sure if it was anything she wanted. Anyway I have to boil my pots again, because accidentally the yarn she wanted was missing.

Minä otin haasteen vastaan ja lupasin yrittää parhaani. Tämä ei ehkä ole just tilaajan maun mukkaan, mutta minusta tämä on aika onnistunut lanka. Ruskea on ehkä vähän liian mustaruskeaa. 





Mutta tilaajan lohduksi aion ottaa tämän kasan uusiksi. Nimittäin luin tavarantoimittajani lappuja huolimattomasti ja padassa oli toiveissa olleen vahvistetun merinovillalangan sijaan vahvistamatonta. Ne kun ovat ihan samannäköisiä ja -tuntuisia. Ensi viikolla kädet lienevät parantuneet ja padat porisevat jälleen ja sillon värjään sitten Maan korvessa kulkevi lapsosen tietä. Nämä Suojelusenkelit menevät puotiin.

Iloinen uutinen puodin suunnalta on se, että eilen lähti koko sairausaikani aikana kerääntyneet paketit postiin. Pian kolisee, odottajat!

* * * * *

Lifestyleosiossa (hihitystä tähän) kuva meidän arjesta. Ystävämme Hulivilirumpalipoika oli ja kävi parina päivänä kopsuttelemassa kannujaan studiolla. Löysin nämä lojumassa kuvauspöydältäni.

This is a pic of our everyday life. Drummerboy, friend of us had left these in my photo table.



täydellisen vihreän metsästys - hunt of the perfect green

Sormeni syyhyävät - paitsi kuvainnollisesti, myös kirjaimellisesti - lankapatojen ääreen. Siksi onkin oikein, että jutustelen vähän värjäämisestä.

Yleensä värjäilen siten, että laitan vähän tota ja vähän tota ja sit tolleen tohon. Joskus kirjoitan jotain muisiin, mutta yleensä en ja vaikka kirjoittaisinkin, ovat suhteet ja määrät aina hänessään. Siksi jokainen vyyhti on uniikki eivätkä monetkaan värisävyistäni ole toistettavissa.


I usually dye yarn every week because I love it. Now I can´t, my fingers hurt so much. That´s why I talk about dyeing a bit. I usually have no stuck ideas, what I will dye, I usually think of something, add something, and a bit of this and that. I have been lacking a perfect green shade, I have succesfully dyed lime, olive, forest, spuce and so on, but not the perfct green. Now, just before getting ill, I found the perfect green.


Yksi puute on kuitenkin mielessäni oleskellut, en ole löytänyt reseptiä siihen just täydelliseen vihreään: ei liian kirkkaaseen, ei liian siniseen, ei liian keltaiseen, ei liian metsäiseen tai oliiviseen. Vihreät ovat minusta kauniita yhtä kaikki, mutta just se yks tietty vihreä on puuttunut koko ajan.

Juuri ennen taudin alkua löysin sen. Reseptin maailman parhaaseen vihreään.




Ja saa sitä sävyä vaaleampinakin.





(Paan puotiin, mutta mitään ei puodista lähde maailmalle ennen kuin olen kunnossa.)

Taudista puheen ollen. Flickrissäni on tältä päivältä kuva, joka saattaa vaurioittaa perheen pienimpien ja herkimpien mielenterveyttä lopullisesti.

Talking about sickness: there´s a pic in my Flickr, which shoud not be shown for kids of sensitive persons.

Tiirailin toipilasmakoillessani tänään Vuoden Luontokuvia. Upeita. Koskakohan joku (vaikka Ulla) perustaa Vuoden lankakuva (/neulekuva/käsityökuva/joku muu kiva kuva) -kisan? Siihen mä ainakin yrittäisin osallistua.

lankauutisia - yarn news

Tänään on vain lankauutisia.

Eli saanko esitellä, Dingon mukaan  nimetty Laivauutisia. Puotiin, jossa on myös pitkästä aikaa mohairsekoitehuivilankoja (huh! mikä sana!). Ja klubeihin mahtuu vielä muutama!





I have only new yarn. Sorry.


palasin - returned

Palasin ihanasta Toscanasta viime yönä, pitkällisen halpalentoyhtiömatkanteon jälkeen.

Oli mukavaa olla matkassa (itseäni enempi) älykkäiden ja mukavien immeisten seurassa, asumassa kauniissa paikassa (Volterra) tekemässä mukavia asioita (seminaari, Bolognan yliopisto, Siena, San Gimignano) ja syömässä hyviä ruokia. Viinejä unohtamatta. Kiitos!

I have returned from beautiful Italy, Tuscany. I had great company, lovely places to stay and visit and lovely food. Thanks all! But I have to say I hate Ryanair....

Tässäpä kuvia kauppaan tänään paluun kunniaksi pamahtaneita lankoja. Oli miellyttävää palata harrastuksen pariin, kun ystävällinen lankakeijuni oli sillä aikaa vyyhdittänyt ja järjestänyt kaikki langat. Kiitos!

Here are some pics of yarn I added my shop today.








* * * * *

Lifestyleosiossa luonnollisestikin pari kuvaa matkalta, Volterran kämpältä ja kaupungista. Asuimme laaksossa maalaistalossa, jonka vanha osa oli kuulemma 1400-luvulta. Taivaallista.

These are pics from the journey, from our house there and from Volterra town. We were living in a farmhouse, which old part was built in 1400´s!












Lisää Flickerissäni. More in my Flickr.

* * * * *

P.S. Kuituklubin ilmoittautuminen loppuu ylihuomenna!



syysiloja - autumn joy







Lisäksi - In addition:



Värit ovat Liekki ja Verjnuarmu. Nopeille.

Olen neulonut kuin viimeistä päivää, kivikovista hartioista viis veisaamatta. Ja ollut muutenkin ihan täysin veisaamatta.

Blogineidolle on tulossa jotain kivaa paljon parjaamastani pinkistä. Jos nyt jollakulla makoilis marinoitumassa tuota ShiBui Sockia tuossa värissä Orchid ja se joku haluais niistä luopua hyvään tarkoitukseen kohtuullista korvausta vastaan, niin se ottais nyt yhteyttä. Koska tältä loppuisi ihan kesken. Eikä tää sais sitä ihan pian mistään ostetuksi.

I have also knitted a lot, disregarding my stonetight neck. I´m about to run out this ShiBui Sock #Orchid, if someone wants to sell me some skeins, I´d like to buy...




totuus - truth

Mun on vihdoinkin katsottava totuutta silmästä silmään ja hyväksyttävä se: kyllä, syksy on tullut. Nautitaan nyt siitä, kun voidaan.



I have to face the truth that autumn is here. Let´s enjoy it now when we can.
I have also added a lot of yarn in my shop, for a long time. Also new sockyarn, merino, tighted with nylon. Love it.

Lisäilin sinne-tänne-tonne ison kansan lankoja, kaikenlaista hauskaa, piiitkästä aikaa uutta saa taas. Myös tosi-tosi uutta, nylonilla vahvistettua merinovillaista sukkalankaa. Kuvissa vain maistiaisia, puodissa loput.









Huomatkaa lakonisuuteni ja yks´sanaisuuteni. Palaan ihmiseksi pikku hiljaa.


elän kuin toipilas - living preparing...

Kauko Röyhän Pikku enkelin säe Elän kuin toipilas on soinut päässäni muutaman viikon ajan. Odotan kuumeisesti tulevaa ja tunnen itseni toipilaaksi.

Mutta meillä on oikeakin toipilas: Blogineitokaiseni tipahti eilisiltana iltapalapöydässä yhtäkkiä päistikkaa tuolilta ja satutti olkapäänsä. Meni kuitenkin nukkumaan, mutta heräsi parin tunnin päästä kipuun. Minä soittamaan sairaalan päivystykeen, josta sain ohjeet, että jos lapsi menee vielä takaisin nukkumaan voimme mennä näyttämään vasta huomenna. Tänään Ladakuski ja Blogineito menivätkin. Blogineidolla on solisluu murtunut. Voi pientä toipilasta! Sydäntäni särkee!

I´only preparing for my big concert, nowadays. But my little darling BlogKid dropped yesterday evening from a chair and got her shoulder bone crushed! I can´t believe it, it breaks my heart!

But I have some new yarn in shop, one is beatuiful sockyarn with cotton, wool and polyamide. It is lovely soft yarn with twist and still quite durable.

Siksikin tämän päivän langat ovat nimeltään Elän kuin toipilas ja Matkaan taas kuljen nyt.

Olen saanut uutta uutuutta värjätyksi ja kyseessä on puuvillainen sukkalanka. Koostumus on 42% merseroitua puuvillaa, 44% villaa ja 14% polyamidia, jossa puuvilla antaa langalle pehmeän pumpulimaisen pinnan ja meleeratun (kierteisen) ilmeen, villa lämmön ja imun sekä polyamidi tietenkin kestävyyden.









Tämän päivän värit ovat just miu mau mukkaa, molemmat. Näitä tulee sinne nyt melko paljon: olen ehkä hiljokseen viikon verran. Puoti toimii, kuitenkin.


lankaa ja vastauksia

Kapo kalhujen tekijä lähtee nyt puotiin.

These are going to be in my shop. There under (texts in Finnish only) I answer some questions. I didn´t translate it, sorry, because I thought no one outside Finland is interested in hearing it. But if one asks, I will translate it too.





* * * *

Sitten pari vastausta muutamaan mulle esitettyyn kysymykseen.

Ensinnäkin, kieli poskessa esitettyyn kysymykseen "mistä saa noin suloisia lapsia" vastaan yhtä kieli poskessa, että teidän on ehkä otettava mun mies, jos samanhenkisiä tenavia olis mieli. Toisaalta luulen, että teidän olis otettava ehkä ennemminkin mun anoppi... (lapsukainen kun muistuttaa ulkonäöltään ja moottoriturpaominaisuuksiltaan häntä melkoisesti.)

Multa on myös kyselty neuleohjeita. Nyt voin ilokseni sanoa, että niitä on tulossa! Mutta en osaa sanoa missä ja milloin, mutta tekeillä on. Oikeastaan voisinkin pyytää halukkaita koeneulojia ilmoittautumaan mulle sähköpostitse (löytyy sivupalkista).

Ja kolmas ihmettelyn aihe on viime aikoina ollut se, mitä ihmettä teen oikeina töinäni, kun siitä välillä jotain mutisen täällä. Oikeasti teen taiteellista tohtorintutkintoa Sibelius-Akatemialla ja siitäpä puheenollen haastankin kaikki tulemaan Ilona Korhonen ensemblen (kuvassa) konserttiin Tarkka pää, tania mieli Temppeliaukion kirkkoon tiistaina 23.9. klo 19 tai vähintäänkin kuuntelemaan konsertin Radio Yle 1:ltä seuraavana iltana, klo 19.03 alkavassa lähetyksessä. Konsertti on kolmas tutkintooni kuuluva konsertti ja kaksi vähintäänkin yhtä mehevää sävellystä ja esitystä olisi vielä puristettava ennenkuin tohtorispolskaa tanssitaan (ehkä noin kolmen vuoden päästä).



Kysykää lisää, vastailen jos uskallan ja osaan.

mirjam

Rautanäppinen hierojattareni, jonka tiedän hierovan yleensä hiihtäjiä, sai tehdä töitä ihan tosissaan tänä aamuna, kun vein selkäni sinne. Hän puuskahteli välillä ällistyneenä, että onpa tiukalla, yhtä kiveä ja laattaa koko selkä. Enkä ole edes aloittanut ryijyn tekoa vielä! Ehkä mua stressaa vähän tulevat koetokset.

I have really tight back and shouders and I really can´t continue the rug or knits. I really woul´d like to, but my weak body can´t! Here I have two new shades. First might be the last sunshine this autumn, hope not. And the last one is in Mirjam´s Song. The inspiration pic I showed already couple of weeks ago, it is my new University Teacher Bag, and I call it Mirjam. And Mirjam might be one of the most beautiful names I know.

Siinä on syy, että neuleet ja ryijy eivät saa huomiota osakseen. Halua olisi kyllä, mutta heikko ruumis ei pysty.

Siksi tässä on taas kuvia langoista.

Ensimmäinen on Siskoistaan jäi jälkeen hetken. Viimeinen päivänsäde? Toivottavasti ei!





Esittelin taannoin varteenotettavan yliopisto-opettajalaukkuni. Sen värit ovat innostaneet minua muutenkin, niin taaskin. Tämä on Mirjamin laulu.







Tuo laukku, jos joku, on minun mielestäni Mirjam. Siis, tiedättehän, "ihan Mirjam". Ja lisäksi Mirjam on minusta kauneudessaan niin ykkösnimiä, että voisin nimetä omankin tyttäreni Mirjamiksi, jos siis sellaista olisi suunnitteilla. Itse lauluhan on kovin surumielinen. Ja niin Mirjam.

Joo.

Kattellaan, mitä sitten seuraavaksi. Hartiasärky ja neule vai rentous ja hiljaisuus?




joku on kohta onnellinen? - someone is soon lucky?

Kohta lykästää!

Nimittäin niitä, jotka jäivät kaipaamaan Viljalankaa viime kerralla. Kauppaan kopsahtaa.

This is wheat shade, second part of it, in my shop.



Sitten kuva vanhasta sukasta:



Siis, mitä, siinähän on vanha sukka!?

Se on neulottu noin 12 vuotta sitten yhden studiosession aikana Seiskaveikasta. Yksi silloin erityisenä trendiguruna pitämäni teini-ihminen kehui näitä siellä maasta taivaaseen. Ja nämä ovat olleet lempisukkani aika pitkään ja täytyy sanoa, että langan laadussa ei ole haukkumista!

That´s my old sock. Why an old sock? It is 12 years old sock which I knitted during one recording session. And still one of my favorite socks. Today it is my ispiration well. Shade is called Alice, by Tom Waits whom I love. And in the last pic you can see my new storages for my numerous knits.

Mutta se on vanha sukka. Silti inspiraatiokuva. Tämä on rakastamani Tom Waitsin Alice:





Loppuun vielä se kuuluisa (?) lifestylekuva. Yksi ihana nettikauppa lähetti mulle lisäystä punapilkkuteemaani, neulesalkkuja:


luonnonsisustusta - nature decoration

En ehdi nyt ihan päivittäin värjäilemään, lankoja tulee kauppaan vähän väliä silti. Ne niinkutsutut oikeat työt pitävät adrenaliinitasoani korkealla ja aikaani vähän kortilla, mutta eiväthän nyt harrasteet saa töistä kärsiä!

I will have quite adrenalinefull autumn in my real job, that´s I might be dyeing less.

First pic is just a sample of casmere, how lovely and fotogenous the plain yarn is! And in the other pic is my table by the window, I use to shoot yarn there when sun is not shinig. Today it was and the leaves made me new decoration.

Laitan kuitenkin kuvan yhdestä tämänpäiväisestä ihanuudesta. Se on taas kashmiria ja jo itse lanka sinällään on niin fotogeenista, että sanoisin värjäyksen olevan melkein sivuseikan. Melkein.



Jos nyt joku kokee kaipaavansa (seuraavassa kuvassa) olevaa lila-oranssia mohairsekoitteena ja olen lupaillut sähköpostitse sitä tarpeeseen värjäillä, ottakoon pikaisesti yhteyttä.

Oikeastaan tämän kirjoituksen pääaihe on tämä:

ihmetelkää, kuinka kauniit olosuhteet luonto kuvauspöydälleni järjestikään! Yleensä kuvaan tuolla pöydällä, ikkunan vieressä, jos aurinko ei paista. Tänään luonnonvaloa tarjoavan ikkunani taakse olivat ulottuneet sekä aurinko että humala. Miten tuota voisi hyödyntää aina sisustuksessa... hm...Meni nimittäin lankojen kuvaus ihan varjojen kuvaamiseksi:






hyönteiselämää väreissä - insect life in colors

Hyönteiselämää, hyönteiselämää!

Ystäväni Mikko Perkoila ja toinen ystäväni Herra Koppis ovat tänään pääosassa:







Ihmettelimme Blogineidon kanssa tuota isoa, komeanväristä koppista eilissäpäivänä portaillamme. Tänä aamuna Herra Koppis oli samassa paikassa edelleen, tosin vähän kyljellään. Oli siinä elämän peruskysymykset taas kohdallaan. Kuollut se oli ollut jo eilen. Me hölmöt!

We were admiring that beautiful insect yesterday, with BlogKid. Tomorrow morning he was staying in the same spot and I figured out he was dead...
Really: I can´t understand how to photograph dark lilac!? I can´t make it work, it looks like blue!

I have been thinking colors more, lately: fire red and it´s relatives has been misunderstood by me for years. I can´t wear red, I cant combine it with any other shade but black and white. Now, suddenly, I have noticed I try to wear BlogKid with the fresh combination of red and white. Eariler I have thought it to be too navy kind of kombination. Now I also found a nice shade to combine red with!

Väri noissa langoissa on oikeasti lila, sellainen syvänlila. Mutta sitä en saa kuvattua, vaikka uhkailisin, kiristäisin ja lahjoisin muuten niin ihanaista Nikonystävääni. Jotain noista on siä.

Muutenkin värit ovat olleet tänään tapetilla. Minä en ikinä ole tullut toimeen kirkkanpunaisen ja sen lähisävyjen kanssa. Se ei sovi minulle enkä jotenkin keksi, miten sitä voisin käyttää ja minkä muun kanssa kuin mustan ja valkoisen. Voin punaisessa huonosti! Kaikilla lienee värejä, joista ei yksinkertaisesti ota tolkkua.

Nyt olen ihmeekseni pukemassa tavan takaa Blogineitoa punaisen ja valkoisen raikkaaseen yhdistelmään, ennen pidin sitä jotenkin merihenkisenä kombinaationa ja siksi vähän... liian reippaana omaan makuuni. Ja nyt olen keksinyt, minkä värin kanssa sen voi yhdistää! Miksi en tätä aiemmin tajunnut!





(edit:
koska tää on lifestyleosio [tirsk]
ja joku kohta kysyy:

huppari ja paita: Polarn o Pyret
trikoot: Me&I
kengät: Camper
astiat: Cales Olsson
kuvausinteriööri: Perttilän kauppa
malli: kuvaajan oma)






hatuttaa - hatattack

Tämä on päivän virallinen blogikirjoitus. Edellinen oli vain ilmoitusluontoista.

Rouva Ristihämähäkki oli aamulla ihan pulassa, se killui puolen metrin epämääräistä heiluriliikettä verkkonsa kanssa, kun tuulee niin kovasti. Nyt se on taas pakannut verkkonsa ja mennyt. Yksinäisyys.

Kaipasin tulevaan pitkään ja pimeään syksyyn jotain hauskaa odotettavaa ja lisää jännitettävää. Liityin HatAttackiin (Hattuhyökkäykseen, suom. huom.) En tajua siitä yhtään mitään, mutta vaikuttaa tosi hauskalta. Ravelryssä on jo suomalaisille osallistujille sääntöjenselvittelypalsta, tulkaa sinne.

I needed some fun and adventurous for the long and lonely autumn evenings (nights?) I joined the HatAttack! I have no idea, what´s really going on, but it sounds very fun!

These are the new shades, which I called after an old liquorice ad. Liquorice makes you swing.

Päivän lankoihin ja päivän kuviin: muistatteko vielä näiden innoittajabiisin? Nykyäänhän kaikki tällainen on kiellettyä ja siksi jo humoristista.

Laku-Pekka Laku - saa svengaamaan?

Mä olen svengaillut koko päivän. Ja jep-jep.





Sitten vielä pari lifestylekuvaa (life-mikä!?). Taiteilijaystäväni Sami suorastaan pakotutti minut ostamaan itseltään työhuoneelleni tuon loistavan metallisen magneettitaulun. Kaikki kuvat ovat vanhoista tietokirjoista ja merenelävämagneetit mikä mistäkin. Siihen nyt vaan sitten muistilappuja magnetoimaan! (Seinät on suorassa, vihreä varsinkin, kuvat on vinossa.)

Minua muuten yhä kiusaa kirjoitusasu sanassa magneetti.

This is magnetic board which my friend Sami almost made me to buy. All pics are from old books and magnets are from everywhere. I really like it. Now I don´t have to glue post-its...








täti vihreä - aunt green

Eilen pelästyin pahemman kerran, kun Rouva Ristihämähäkki oli kadonnut verkostaan.
Ladakuski (se on ukkokultani nimi sosiaalipornoblogissani) näytti naamallaan tyytyväistä ilmettä ja maiskutteli messevästi suullaan ja väitti, että sen on joku lintu napannut. Miten voi näin kiintyä yhteen hämähäkkiin!? Tänä aamuna Rouva oli palannut, onneksi. Lienee ollut iltapuhteena juoruamassa naapurin akan luona?

Jotenkin tuntuu nyt, että vihreä on luonnossa uhanalainen luonnonvara. Pelkään, että kohta kaikki on taas skandinaavisen tyylikästä; mustaa, harmaata, valkoista ja ruskeaa. Hei! Minä tykkäisin kovasti näistä väreistä, hei!

I´m afraid the green color is going to disappear from nature, I´m afraid of the classic, scandinavian stylish season: white, gray, black and brown. Listen to me! I´d like colors! Please! Today I have two new shades of green.

Siksi padat ovat käyneet kuumana, vihreänä. Tänään mulla on kahta vihreää, joista toinen on Poppeli on puu ja toinen on Kesämopo. Voinette arvailla kumpi on kumpaa. Ensinnä kuitenkin inspiraatiokuvat.









Menossa.




töissä - working

Kuinka voikaan ihminen ilahtua pienistä asioista!

Rouva Ristihämähäkki on palannut! Se on kutonut pyydyksensä täsmälleen samaan paikkaan ikkunani taakse, mistä sen eilispäivänä mukaansa keräili. Voi mitä ihailtavaa ahkeruutta! (Otan ehkä opikseni.)

Itse treenailen syksyn koitoksia varten hiki hupussa ja henki hellänä. Samalla liemissään uivat langat. Välillä on kuvailtava uudella lasilla, kun ääneni äristyy ja puheeni puuttuu.

I found Mrs Spider in her nest in the same spot again. Oh, how glad human can become of simple things! I have been reheasing well and photoshooting and dyeing while singing isn´t working.







Nää ja paljon muuta putoo koht puoleen buodih.


retrotovi

Mulla meni eilinen päivä ihan hämähäkeille (vrt. harakoille), kun piti seurailla Rouva Ristihämähäkin touhuja. Tänä aamuna Rouva oli vielä passipaikallaan, mutta kun alkoi sataa tihuttaa, se keräsi kamppeensa - ihan tosi! verkkonsa! - ja lähti sadetta pitämään muualle. Olen yksinäisistä yksinäisin.

Olenkos koskaan kertonut, mikä on ehdottomin lempivärini? Se on väri, jota ei oikeastaan ole olemassa kuin juuri ennen elonkorjuuta, eikä sille värille ole mitään oikeaa nimeä. Saan ihailla sitä paraikaa työhuoneeni rappusilta ja joka päivä se on kauniimpi ja kauniimpi, kunnes se leikataan ja korjataan pois.

Se on tuleentuvan viljan väri.

I might have told my favorite shade is the shade of burnt grain. I get to admire it every day from the stairs of my study and every day it is more beautiful until it will be cut away. I tried to imitate the shade, but no one can imitate the beauty of nature and farming.







Siinä on ruskeaa, oranssia, keltaista ja vihreää kaikkina mahdollisina sävyinä. Vielä kauniimpi väri on, kunhan vilja vielä kypsyy ja lämpimiä sävyjä syntyy lisää.

Tässä on oma kehno yritelmäni jäljitellä luonnon luomaa täydellisyyttä:





Samalla siihen liittyy haikeutta. Olen melankolinen.


silmänruokaa - eye candy

Posti toi ihan uudet ihanuudet.  Kankaita tulevaisuuden suunnitelmien inspiraatioksi. Amy Butleria TuleNeulotuksilta. Jostain syystä alimmainen oli kaikista suurin ihastukseni. Minun, murrettujen sävyjen ystävän! Taitaa olla harmaa syksy tulossa jo?







Mailman brought some new candy, something to base future plans to. Amy Butler from GetKnitted. Somehw the bottom one was my greatest favorite.

Tänään aion myös päivittää kauppaa pitkästä aikaa. Sinne on tulossa kahta syysvärjäystä; House of the Rising Sun ja Olipa kerran pieni paha noita, olkaa hyvät:

I will also update my shop, some new autumn shades will appear there and some needlecases too.





Ja niin myös puikkopusseja on päivittymässä, samoin odottelen valmistuvaksi muutamia pareja naisten pingottimia. Kylläpä nyt on tunkua!



Koska tämä on lifestyleblogi (*kikatusta ja hörähtelyä tähän*), laitan tähän kuvan Karvaiset Miehet Keittiössä. Oli jumalaista palata nälkäisenä ja väsyneenä festarikeikoilta, kun kaksi innokasta miesihmistä keskusteli kokkaamisesta ja ruokatarpeista ja keittelivät siinä samalla paria soppaa. Kuvassa upeanvärinen siskonmakkarasellainen (myös kasviskeitto porisi liedellä, kohteliaasti, minä kun en syö ruokia, joiden raaka-aineisiin on joskus kuulunut jalat). Soppa sopisi inspikseksi.

Because this is a lifestyle blog, I add here a pic Hairy Men in Kitchen. It was a pleasure to come home, houngry and tired, when two men were enthusiasticly cooking in kitchen. This is traditional Finnish white sausage soup. Beautiful colors. I´m a vegetarian. They cooked also veggie soup, politely.







halloo, täällä Kauko Kaipuu...

Eräs ei-niin-paljon-käsitöitä-tekevä Ystävä totesi kerran, että lukee mielellään blogiani, koska langoilla on aina tarina. Tällä kertaa totisesti on!

I have this special photo I look every time I feel blue. It has been taken almost 10 years ago:

Minulla on yksi valokuva, jota pidän esillä ja katson aina talvipimeillä ja muuten, kun masentaa. Se on otettu jo kymmenisen vuotta sitten (katsokaa noita pyöräilyshortseja!), mutta aina se vain lämmittää:



Se otettiin Ilha de Mocambiquella, Mosambikissa. Paikka on ihan paratiisi: siirtomaaherrojen hylkäämä palatsisaari, joka on sittemmin rappioitunut. Paikassa ei ole yhtään hotellia, asuimme jonkun tädin luona, joka pihassa pomppi marakatteja. Matkasimme sinne kuoppaisilla teillä tuntikausia, pomppivan pickupin lavalla. Kangas, jota leyhyttelen, on mosambikilaisten naisten taidonnäyte, käsinvärjätty kangas. Pakkasin Ilhan-matkalle mukaan kaikki ostamamme kankaat, sillä taru kertoo, että jos niitä on huljutellut Intian valtameressä nimenomaan Ilhalla, värit säilyvät ikuisesti. Kuivatin ne kuumalla, valkealla hiekalla.

It was snapped in Ilha de Mocambique. The place is kind a paradise: imperialists built there lots of great palaces and left, and all buildigs has ruined. That fabric I keep in hands is dyed by local ladies and the story tells that if you wet it in Indian Ocean, exactily in Ilha, dyes stay forever.

Tästä inspiroituneena värjäsin nämä. Nimesin ne kaupungin tunnetuimman sambakoulun mukaan Império do Papagaioksi (suom. papukaijan valtakunta). Sikäli erikoista, että samba on Brasiliasta. Tosin Mosambikissa ollessani brasilialainen musiikki oli siellä todella suosiossa.

I named these after the most famous sambaband in Finland, Império do Papagaio.





Puarissa
.






hommeleita

(hommeli on vaan niin kiva sana)

Tästä ei kuulkaa enää koululaukku komene. Tämän kun pakkaan täyteen kirjoista ja hommeleista ja läppärin keikkumaan päällimäksi, niin kyllä kelepaa lähteä yliopistolle (Sibishän on nykyään yliopisto!) luennoimaan, kun syyskuu saa! Uskottavampaa luennoitsijan laukkua saa kyllä hakea, eikö!?

Look at this! Can you find more respectfull bag for University lecturer?! Next month I will pack this up with books and laptop and I will be te most tight techer ever. (It is from France).







(se on Ranskasta)

Olen laittanut kauppaan topseja, niistä ihmeellisimpänä ehkä aivan uskomaton maitoproteiinikuitutopsi. Se on ehkä silkkisintä ja pitkäsäikeisintä kehtättävää hommelia, mitä olen ikinä nähnyt. Lisäksi siellä on alpakkaa ja merino/angoraa sekä vanhempia hommeleita, käykää kurkkimassa, ketrustajat. Kuvassa alpakkata, vaan ei lusikoita.

I have added my shop some tops, the most amazing of them is the milk protein fibre top, which is unbelievably silky. This is alpaca and some new yarn shades from shop too.



Myös lankahommeleita on kaikenlaisia, uutuuksia. Mustikkasuuta ja Verjnuarmua nyt ainakin.







Anteeksi. Olen levoton.

arvatkaa mitä - guess what

Ensinnä: suuri kiitos sukkakommenteista ja itse asiassa kaikista kommenteista, joita tänne satelee. Ihan liian harvoin tulee kiitetyksi, mutta niin se vain on, että kiva kommentti kohentaa päivää kummasti!

First of all: thanks for all your comments! I usually forget to say thanks, but a comment really makes my day. But as you can see our network is not down anymore. Hooray! I will add things in store today.

Kuten ehkä arvaatte, meillä toimii verkko jällehen. Hihhei, hurraa! Ukkonen oli lyönyt modeemiin ja itse modeemi väitti olevansa kunnossa. Myös sähkömies tarkasti modeemin. Vikaa ei löytynyt Sonerankaan mukaan mistään. Jouduimme tekemään vikailmoituksen, joka maksaa 80 euroa, jos vika ei löydykään palveluntarjoajan piuhoista. Ja niinhän sieltä tuli ukko, joka kertoi modeemin olevan mykkänä. Voi himputti!

Päivitän silkasta ilosta tämän päivän aikana kauppaan kaikenlaista, olkaahan tarkkana.



Kertokaas, kokeneemmat, että mitä neuloja tekee silloin, kun halua olisi aloittaa satajaviiskyt neuletta, mutta ei ainakaan sitä, joka pitäisi aloittaa? Olen pulassa.

Tell me what the knitter shoul´d do when she wants to start all new projects except te on she should? I´m in trouble.



Lopuksi vielä kuva festivaalipaikalta, jossa olen festivaloinut jo alkuviikon ja viikonlopuksi menen taas. Ihan vaan huvikseen.

I have been preforming in a festival for ancient and arcaic music, and I add here one pic. Just for fun.




haloo? luontoilta?

- Ja meillä on langoilla seuraava soittaja. Luontoilta.
- Haloo, onko Luontoilta?
- Juu, täällä Luontoilta.
- Moi, tääl on ilu taas, mä oon soittanut teille kerran ennekin, mutku taas niitä pötköttelee tuolla.
- (krhm). Siis pötköttelee? Ne?
- No ne on semmoisia... letkeitä ja kivoja, tosi pehmeitä, meidän pihanurmikolla. Ne on melkein koko ajan ihan hiljaa, mutta välillä joku niistä huutaa kovasti jotain. Jotain sellaisia vieraskielisiä sanoja kuin Ikarus tai Flauö baaskit shool tai joskus jotain joka kuulostaa ihan sanalta Mittumaari.
- No vähän vaikea on näin näkemättä sanoa. Pitäisi olla vähän enemmän tunnusmerkkejä... Vai mitä tuumii Kauri Mikkola?
- No öh...
- On mulla tässä kuvakin, katsokaa vaikka:



- No oho! Onpas se eriskummallisen värinen. Mikähän se mahtaa olla? Tuota, mitä sanoo meidän nisäkäsasiantuntijamme? Ilkka?
- No tuota... ehkä... tai ei sentään...
(kuuluu kynän suhinaa paperilla)
- Niitä on tuolla vaikka kuinka paljon. Ja ihan eri värisiä kaikki! Katsokaa:







- Ne on kerääntyneet sinne jo eilen, auringonpaisteeseen. Silittelinkin niitä ja ne ovat ihan kesyjä tai sitten tosi ujoja. Mitä ne oikein on?
- ...
- No?
- Tämä taitaa kyllä jäädä tällä kertaa mysteeriksi. Ihan hiljaisia miehiä istuu täällä studiossa, päätään puistelevat kaikki asiantuntijamme.
- Juu kyllä, erityisesti tuo ääntely ja väritys on aika erikoista... ei oikein mene nisäkkäisiin... eikä lintuihin... eikä kaloihin... eikä kasvikuntaankaan... kyllä nyt täytyy sanoa, että nostan kädet pystyyn.
- No niin kiitoksia ilu soitosta...
- NIIN MUTKU! Tuolla ne vaan huutelee, mitä mä oikein teen, mä tuun ihan hulluks! Yötä päivää huutelee! Millä niitä voi karkottaa!?
- Niin, kiitoksia soitosta... ei nyt löytynyt tähän...
- Ei perkele... kuka tässä nyt voi auttaa!? Kun ette te kerta pysty! Senkin saamattomat vätykset!
- Kiitos ilulle soitosta. Klik. Seuraava soittaja, Luontoilta.

nurtsilla - on the field

Olen siirtänyt kaikki identiteettini viltille piharurmelle: lankakauppiaan, äidin, neulojan, muusikon, säveltäjän, puolison, nettiaddiktin ja ihmisen. Ainakin. Tämä saattaa näkyä kuvissa.

I have moved my office to the field. You might see this in pictures. First four photos are of my new dyeings, first inspirationphoto and then the result.

Päivän inspiraatiopari heti kärkeen:





Se on Äidin kasvimaalla, raparperin alla.

Meillä asuu tiheän puskan juuressa eläin, jota kukaan ei ole nähyt ja vain muutama on kuullut, mutta kukaan ei tiedä mikä. Se sanoo kirkkaalla äänellä "kui-kui", niinkuin olen kuullut marsujen sanovan. Nyt biologit hei, kuka siellä on? Naapurin marsu?

Lisäksi bonuksena toinen ispiraatiopari. Tuli palo honkan juurella:





Ne on siä.

Meillä oli eilen kolmivuotisjuhlat ja puutarhajuhlathan niistä sitten tulivat. Väkeä oli ja paljon, kymmeniä, lapsia ja aikuisia ja mukavaa hengailua. Juomat tekivät erityisesti kauppansa, lisäksi meni siinä sivussa kolme täytekakkua, montakymmentä pizzaa, pari kiloa karkkia ja samanmoinen keksejä sekä ihastuttavaa livemusiikkia. Täysin onnistuneet kemut, siis!

We had a great 3-years-party yesterday, we had lots of quests and mostly drinks were wanted, but also three cream cakes, dozend of pizzas, couple of kilos of candy and at least as much cookies and lovely livemusic were consumed. Perfect party! And all presents were liked by mother and daughter. Thanks, folks! In laskt pic you can see the "Moment when candels are blown" and I really felt like that:  when all has left and everyone was asleep, I started to drink the rest of the redwine and eat the leftoer pizzas.

Juhalakalu oli myös tyytyväinen ja onnellinen. Tänä aamuna herätessään hän olisi halunnut uudet juhlat heti ja pettymys oli melkoinen, kun kerroin että ensi vuonna vasta. Myös kaikki lahjat olivat sekä äidin ja tyttären mieleen, kiitos kaikille!







Omia tunnelmiani kuvastaa eniten tämä viimeinen kuva. Jäin nimittäin yksikseni, muiden mentyä kotiin ja nukkumaan, kippaamaan viimeisiä punaviinejä ja ahtamaan dieetillä olevaan mahaani viimeisiä pitsoja. Kuvan nimi on kuvaavasti "Hetki, jolloin kynttilät sammuvat".



Täydellistä.
Just perfect.






väriyhdistelmä - color combinations

Olen ollut joskus tuttavapiirissäni tunnettu erikoisista väriyhdistelmistä vaatteissani. Nykyään pukeudun kokomustaan, mutta kotona ja neuleissa yhdistelen yhä.

Mutta näitä värejä en kyllä etukäteen olisi kuvitellut yhdistäväni ja nauttivani niiden harmoniasta. Katsokaa siis itse, kuinka oranssi ja vihreäkeltasinappioliivi - minusta muuten aivan nimetön väri - sopivat hienosti ja toisiaan korostaen yhteen. Näitä on myös siellä. Ja uusia kashmireja. Ja ties mitä.

I love combining unexpected shades. This is a combination I didn't expect to be so great: orange and that nameless greenish-yellowish-mustardish one.






Meillä varustaudutaan juhliin.

We prepare for a huge party.





hurmio





Sweet Sixteen. Kasmiria.

(Seuraavaksi tulossa Totisia. Ja on siellä hirveesti muutakin kaikkee).

Olen hurmiossa. Paitsi auringosta, myös siitä, että vetäisin tänään viimeisen tahtiviivan suureen tilausteokseen kuorolle ja orkesterille, joka mun pitäisi luovuttaa 1.8. mennessä. Ei se vielä valmis ole, sinne päinkään, mutta on jo toiveita, että pian se on! (Teen mä muutakin kuin neulon ja värjään, elämässä.)

I´m so excited! I added the last barline to a big composition I was orded for chamber choir and orcherta. I shoul´d leave it 1.8. and today I felt first time it will be finished then! (I do something else also than dye and knit). Because this is still a knitblog I put here a pic of Casanova Socks I am knitting now.

Ettei tämä mänisi ihan asianvierestäblogiksi, laitan hurmoskuviksi nämä:





Tulossa on Casanova-sukat omasta päästä ja omavärjäämästä, jonka nimenä on Mannapuuroa ja mansikkaa. Väristä ei saa hullukaan mitään tolkkua, mutta kiva oli tutkailla ja kuvailla. *tirsk*

Hurmiooooo!



J.K. Tää on muuten sairrraaan ihq!

P.S. I love this, by the way!

harmaita hiuksia? - gray hair?

Tiedän, että tämä aiheuttaa joissain lukijoissani hiusten harmaantumista ja hampaiden kiristymistä, mutta silti minun on pakko kertoa: kauppaan on laskeutunut ensimmäiset vyyhdit huivivahvuista 100% kashmiria. Ja kerronpa senkin, että se on aivan selittämättömän pehmeää.

Ensimmäinen satsi on haaleaanvaaleaa, vihreää ja harmaansinistä. A Whiter Shade of Pale. Samaa on vähän merinonakin. Ja muita sävyjä on tulossa.

I know some of my readers will grow some gray hair because of this: I have some kasmir yarn also laceweight ... The first set is very pale shade, that´s why it is called A Whiter Shade of Pale.



Sori, kaverit...

update

Pyydän anteeksi niiltä, jotka eivät liiemmin arvosta lankakuviani.
Nimittäin aion nyt lähiaikoina täyttää kauppaa urakalla, tulevien kuukausienkin tarpeeksi. Nimittäin oikeissa töissäni on tulossa erityisen isoja juttuja alkusyksystä ja kauppa niinollen täyttynee vähän tavallista hitaammin. Mutta ei se mitenkään telakalla aio olla!

I´m sorry I have to publish some yarn pics. I will not be updating my shop very often this autumn, because I will have some big events coming in my real job. These are candies of the day:

Missä on noitalinna huraa? on päivän pääväri. Lisäksi mukana on kaikenlaisia yksittäisiä lisukkeita. Nopeat vievät hitaat, vai miten se oli?








tutkielmia ruskealla - brown studies

dye or die!

Pannaanpas pulkkaan päivän toinenkin kirjoitus. Meinasin kirjoittaa, että postaus, mutta en tykkää suomenglannista. Onko kukaan keksinyt postaukselle parempaa suomennosta kuin kirjoitus? Postitus? Blogikirjoitus... ääh...?

Kiitos kovasti takkikommenteista, olen itsekin sikatyytyväinen siihen. Lähinnä siksi, että sain sen valmiiksi, mutta myös siksi, että pidän siitä!

Sitten aiheeseen: halusin kovasti jotain väriä tähän harmastaivaiseen kesään. Tässä sitä, sinne.

Because Finnish summer seems to be too gray this year, I wanted some bright colors into it.

I plan also to go to Kaustinen Folk Music Festival for couple of days to be with friends. Love it.

Pomp and circumstance:



Bananarama:



Bombay Rockers (taas, halusin itsellenikin vähän varastoon...)



Cohen:



Meikä kai lähtee ylihuomenna pariks päiväks Kaustiselle tsippailee ja frendien kaa pyörii. Siidee. Meitsi yleensä saa sinne vaparit vaikkei oo keikkaa itellä, kumminkin, pitää kai yrittää tänäkin vuonna. Blogilaps saa tsetin varmasti ja ystävillä voi yöpyä. Mageeta.


inspiraatiopari - inspiration pair





Pian. Soon.

Lisäksi. In addition:



Kiitos. Anteeks. Thanks. Sorry.

Kiitos myös kaikille Timanttinsa luovuttaneille, olen tosi otettu, jokaisesta. Tartun timantteihin ehkä itse myöhemmin.









odotellessa - awaiting

Uusia valmiita neulomuksia odotellessa laitan taas kuvia värjäilyistäni. Muutama on nimittäin omasta mielestäni oikein somia.

Värit ovat Ramonaa ja Bombay Rockersia, joiden kohdalla moni jäi viimeksi näppejään lipomaan. Yritän paikata vähän täällä.

While waiting some new finished knits I will add some pics of my new dyeings. Because I think some of them are quite nice.







Näitä tulee nyt.

These will be here here a lot.

saundista inspiroituneena - inspired by the sound

Sotasokeat saivat aikoinaan valtiolta nauhurit. Meillä oli sellainen lainassa, 30-40-luvun taitteen hienointa tekniikkaa ja toimii vielä tänäkin päivänä. Komea peli, eikö?

Those who was blinded in war got recorders from government. We had a honour to borrow one from 30's, I think. It was finest thechnique and it works well still today. Fine, isn´t it!





Yritin jäljitellä tuon ajan värimaailmaa muutenkin. En ole aivan varma, onnistuinko, mutta olen kovin tyytyväinen näihin. Tosin ne eivät ole mitään kesäsävyjä, vaikka metsäisiä ovatkin. Ja lyön vetoa, että se syksykin sieltä tulee (joskus).

I was trying to imitate old shades. I'm not sure if I managed, but I'm guite satisfied. These are no summer shades, but quite forestish anyway. And I bet autumn will be coming anyway.





Buodih.

inspiration

Sain bändisisarelta tuliaisen keikkareissulta Japanista. Se on aivan käsittämätön tarjotin.

Soittaminen bändisisaren kanssa oli jälleen lystiä, helppoa ja esteetöntä, niinkuin vetäminen nyt ikinä voi helppoa olla. Suuri nautinto. Kiitos. Kaikesta ja ystävyydestä, Pauliina.

Sisar tietää, mistä tykkään.

Inspiraatiopari, siis. Muutenkin olen värjännyt kyynerpäitä myöten liemissä, pitkästä aikaa. Kaupan hyllyt kolisevat lähipäivinä. Neuleitakin odotan tosin valmistuvaksi.

My bandsister brought me a souvenir from tour in Japan. She really knows what I like. I have been dyeing quite a lot today... Shop will be filled up soon. And I´m awaiting also knits to get finished.





Moni on kysellyt, miltä näyttävät lankani neulottuina. Koska en millään ehdi itse neuloa kaikkia lankoja malliksi eikä muutaman kymmen gramman nipistäminen mallitilkuksi joka värjäyksestä (tai mitä mä tekisin kaikilla niillä vajailla vyyhdeillä!?) olisi muutenkaan reilua, perustin Flicriin kaihoryhmän, jossa saan käydä ihailemassa lankojen taivalta. Käykää tekin siellä, niin raidoitusasioihinkin tulee selkoa! Ja niin, liittykää ihmeessä mukaan!

I'm often asked how my dyeings look like when knitted. I have a group in Flickr, where you all can add photos of my yarns or knits made of them. And there you can see how they look like knitted!


sorvilla taas - back

Vietin vielä muutaman päivän vanhempieni kesäpiilopirtillä Pohjois-Savossa, erämaajärven rannalla. Olen viettänyt siellä, metsän keskellä, kaikki lapsuuteni kesät, 2.5 kuukautta siis joka vuosi, ilman minkäänlaisia ulkopuolisia huvituksia, retkiä, puuhamaita, puhelinta, sähköjä, kesämökkinaapureita, kaivoakaan. Aika ekstremeä, nykymittapuussa, kaupunkilaispenskalle. Mutta ehkä opin niinä kesinä käsitöiden ja metsän rakastajaksi!? Vaikka olihan se murrosiäissä melkoista kidutusta, on pakko tunnustaa!

I have been couple of days in my parents summer cottage, in the forest, by the lake, far away from everywhere. It is a small cottage hidden by trees, without neighbours. I have been there every summer 2 and half months while I was a kid, without elecricity, phone, well, trips to amusement parks, anything. Maybe I learned to love knitting there?! I have to say, though, it was a real torture when I was a teenager.

BlogKid seemed to love it too: she was wandering aroung beaches, collecting stones and wathching fishes and ants, singing all the time, not talking this time. She loved to hike with her granpa. The place is filled with memories from earlier summers.

Blogilapsikin näytti ottavan kaiken irti: kuljeskeli rantoja hoilaillen, muurahaispesiä hihkuen, aaltojentuomia juttuja, keppejä, sammalia ja kiviä keräten, kaloja katsellen. Papan seura oli parasta ja taisipa tuo olla molemminpuolista. Paikka on menneiden kesien muistoja täynnä.












Minä sain neulottua reisimittaisen palmikkotakkini helman loppuun. Hiha ja puoli puuttuvat, mutta ihan pian pääsen esittelemään tuota iisakinkirkkoa!

And I have been knitting a lot. I will show some you quite soon. But I don´t want this to be only a report from my holiday, here´s a pic of the new kashmir yarn I added my shop. So - I´m back again!

Ja ettei tämä menisi pelkäksi lomaraportiksi, laitan kuvan kauppaan just laittamistani kashmireista. Sorvin ääressä siis ollaan!




ramona and friends

Ugh. Olen värjännyt. Kynsinauhat kirjavina. Olen lomalla. Aivot tuulettuvat.

Päivän nimiä ovat Ramona, Unelmien tangotyttönen ja Sinitaivas, lisäksi padoista on noussut Totisia, melkein yksivärisiä. Pääasiassa sukkalankoja.






Ja niin, kauppa toimii, mutta reagoi tavallista hitaammin. Pyydän kärsivällisyyttä parin viikon ajan.

Sillä,

lähden ensi viikolla yli viikoksi tiettömien (lue: liki verkottomien) taipaleiden taakse juhlimaan melkein perheprojektia, jossa Puoliso toimii taiteellisena johtajana, itse käväsen keikoilla ja Blogilapsi toimii juhlien epävirallisena lapsimallina. Vaan on siellä paljon muitakin kuin me, tervetuloa!

I´m quite sure there are no readers in English. My motivation in writeing my poor English has been decreasing lately. Now shout loud if you like me to continue writeing also in English. But. I have been also dyeing. Surprise? I have a kind of holiday and I´m resting my brain. Our whole small family is involved with a great folk music festival in Kuhmo, near Russian border and in Russian Carelian villages. So - I will leave my laptop for a week.

Ja koska toiveissa on saada tänne muutakin, kuin lankakuvia, vilautan nopeasti sukankudinsalkkuani:




Sieltä on poksahtamaisillaan uusi itseänikin hämmästyttävä (kuulkaa ihmetys äänessäni) pari. Lisää niistä jo ehkä huomenna.

That is my new sockknit, which I hope I can sow you better later.

Minulta on monesti pyydetty ohjeita näihin viimeaikaisiin sukankutaleisiini, varsinkin palmikkosukkiin, mutta joudun valittaen kertomaan, että en osaa tehdä ohjeita. En todellakaan. Tarvitsisin jonkun neuleorjan, joka alkaisi mulle näitä mallejani kokoamaan talteen ja ulos kirjoittamaan. Lupautumiset kommenttilooraan.


contrast

Minä olen paitsi absurdin, myös kontrastien ystävä. Esimerkiksi rakennan itse esitykset ja biisit usein niin, että tarkein asia sanotaan kaikkein hiljasimmin, kuiskaten.

Tuo kashmirin suloinen pehmeys kylläkin suorastaan huutaa herkkiä värejä, mutta halusin kokeilla vähän ristiriitaakin. Tässä on värjäyserä kashmirlankaa, nimeltään Verjnuarmu. Minusta toimii kuin tauti, tuo kontrastoivuus. Ja tietty sinne. Merinoita myös.

I´m a friend of absurd and contrasts. I wanted to try but sweet shades of that soft and sweet cashmere, also some harder shades. I think it works! Also to shop. Named after one Finnish metal band.




taivaallinen pehmeys - heavenly softness

Muistan, kun Blogilapsi syntyi. Olisin voinut silitellä sen paljasta selkää ikuisuuksia, niin pehmeä oli vauvan iho. Sen vertaista ei ole toista (ehkä luonto on järjestänyt niin siksi, että vauvoja paljon siliteltäisin?), mutta nyt se on saanut aika kovan haastajan. Se on kashmir.

I remember when BlogKid was born. I coul´d have been touching her skin for hours, baby skin was sooo soft. Nothing´s so soft. But now it has got a challenger: cashmir. I dyed some skeins of it and also some merino. Merinos felt like sandpaper...

Värjäsin joitakin vyyhtejä, raaskin. Samalla värjäsin merinoitakin, mutta ne tuntuvat suunnilleen hiekkapaperilta näiden rinnalla.









Onnistuin sotkemaan yhden vyyhdin. Yleensä kirovyyhtien setviminen on hirveintä mitä lankahommissa tiedän ja heitän yleensä sotkeutuneet vyyhdit suoraan menemään. Mutta nyt langan silitteleminen oli niin mieluisaa, että jaksoin hyvin selvittää koko vyyhdin! Ei tehnyt tiukkaakaan.

Laitan muutamia vyyhtejä kauppaan. Valitettavasti nämä on ihan järkyttävän hintaisia. (Myös minulle.)

I add some skein to my shop. I´m sorry these are terribly expensive. (also for me).







vihreys - being green

Vihreys, juhannuksen kunniaksi.

Olen pahoillani, että jääkarhukarkki niin riettaasti sojottaa juhannustunnelmissa, mutta en saanut sitä talttumaan. Pyydän anteeksi myös mahdollisia jääkaapille tai pakastimelle syöksähtämisiä, mikäli niitä ilmenee. Yhdessä kuvassa paljastan, millä nimellä kutsumme keittiötämme nykyään. (cielo=taivas). Lopulta kaikki vehreys puristettuna muutamaan vyyhtiin. Matkalla.

I´m sorry the Ice Bear Candy is little naughty and feeling so high. I´m also sorry if you have to run to fridge. In one photo I show how we call our kitchen nowadays (cielo=heaven). In the end you can see all this green packaged in couple of skeins.











Kiitos upeille juhannusvieraille.




sinistä päivää - blue thoughts?

vonkalossa konkalossa
peikkovuoren onkalossa
satikuti valmistaa
taikalientä maittavaa

Padassani kiehuivat siniset liemet. Syvä lila on inspiroiva väri.

I have boiled blue water in my pots. Yarns are really deep violet and ink blue, but I simply cannot photograph them. Violet is very inspireing color.





Oikeasti langat ovat musteensinisiä ja syvänvioletteja, mutta ota siitä nyt valokuva! Pah!
Nämä laitoin sinne.

Ja bonuksena - lapsukaisten askartelut on sitten veikeitä. Tässä Blogilapsen (vielä kaks vee) kärpänen:

And bonusphoto: kids' crafts are so hilarious. This is a fly by BlogKid (still 2 yrs).




sunshine reggae

Bongasin toveri etnomusikologin tutkijankammiosta Tampereelta melko mehevänvärisen julisteen:

I noticed a very beautiful poster in my friends, ethnomusicologists study in Tampere University:



Tästä, Intiasta ja auringosta inspiroituneena värjäilin tänään keltaisia ja oransseja. Kumpikaan ei ole viime aikoina ollut kovin muodikas ja moni nimeää keltaisen jopa inhokkivärikseen, mutta minua sen upeat mahdollisuudet kiehtovat:

Inspired of it, India and sunshine I dyed today yellows and oranges:



Siellä on niin Totisia:

There are as well almost solids:




kuin Eloisiakin:

as vivid ones too:


Laitoin näille nimeksi kuitenkin Sunshine Reggae, älkääkä kysykö, mitä tekemistä reggaella on Intian kanssa. Kai ne jotain etnoa ja hipistelyä on molemmat...?

I named them Sunshine Reggae, don´t ask how reggae belogs to India...

Ja sitten, kun olen kerran luvannut, että tämä on tämmöinen lifestyleblogi (kuulkaa huvitus äänessäni), näytän teille kesän parhaan löydön; keksinnön, jota ilman en tiedä, kuinka olen voinut elää. Perunanpesusormikkaat! Karkeaa nopeasti kuivuvaa, muovimaista neulosta. Ja niin kätevät! Kirjaimellisesti!

And because I have called this blog lifestyleblog (hear laughter in my voice) I show the most important tool of the summer. I can´t understand how I managed to do it without these: Potato peeling gloves! Very handy, indeed!








taiteilijaelmämää - life of an artist

Taiteilijaystäväni Sami jaksaa aina inspiroida minua. Kävin hänen luonaan jonkin aikaa sitten katsomassa hänen ullakko-galleria-installaatio-kirpputoripaikkaansa. Napsaisin muutaman kuvan yhtaikaa mystisesti ja kotoisasti esillä olleista tavaroista. Kuvissa ovat Samin ensimmäiset kengät, 40 vuotta vanha valokuva taiteilijasta isänsä sylissä ja mummonsa vasta lähettämä kirje, "tässä sukat tulee ja sunnuntai ruokaan pikkusen rahaa", vanhanaikaisella käsialalla. Olin ihan heltynyt. Vaan kukapa ei olisi!?

My friend, artist Sami lives in old house and I visited his place while ago. I photographed some things which were in his attick-gallery-installation-fleamarket. Here are his first pair of shoes, 40 years old pic of him on his fathers arms and an envelope from his grandmom, which says: "here are the socks and some money for sunday food". I had warm and lovely feeling.





Ja eikun padan ääreen. Mystistä ja kotoisaa. Vaaleanharmaata ja sinililaa, joka kylläkin näyttänee kuvassa siniseltä. Taiteilijaelmää.

And I had to dye it: mystic and homefeeling, light gray and blue.





Sain uutukaisia promokuvia valokuvaajaltani. Mietin, uskaltaisko laittaa lärvinsä tänne?

värjäilyjä ja lista - dyeings and a list

Tässä ovat kuvat kaupan uutuuksista. Laitan ne kauppaan vielä nyt illalla.

Here are new shades, and I will add them to shop this night.





En ota osaa mihinkään UFO-juttuun, koska mulla ei ole UFOja. Mulla on vain keskeneräisiä neuleita ja laitankin tähän niistä listan. En niinkään usko, että kukaan on tästä listasta kiinnostunut, mutta tämä on itselleni talteen.

I will not take part in UFO-things because I have no UFOs! I only have something on needles. Something... this is not a lot, or is it?

Taskutsi miehelle, tummanruskea
Seminaarisukat #2, pinkit
Kesävoisukat #4, ruskea-vanha roosat
Pitkä palmikkotakki itselleni, pronssinvärinen
Lemmikkivariaatio Veralle, vaaleanturkoosi
Salama-Andersit, melkein valmiit, vaaleansiniset
Prosessineule, tulossa yhä, turkoosikirjava
Tulvaneule, tulossa yhä, kirjava
"Kissan" paita, kirjava
Melampyrum arvenset, toiset, kirjavat

Eihän toi oo paljon mitään?

toto

Muistelen vuosia 1998 ja 1999 hillittömällä lämmöllä. Esiinnyin vuoroilloin Kansallisteatterissa ja Kansallisoopperassa, olin vasta toisen vuosikurssin opiskelija ja aikamoisessa prässissä. Jossain kumman välissä ehdin treenata nuo esitykset ja samaan aikaan vierailla kuukauden ajan Mosambikissa, eteläisessä Afrikassa.

I remember years 1998-9 very well. I performed both in Finnish National Theatre and Finnish National Opera almost every evening and I was only second year student, I really learned something! Somehow I managed to spend one month in Mosambique, Africa. That time was amazing: specially colors are the thing in that part of this planet. I remember red sand and turquoise sea, amazing sun and really pertty people. I saw giraffes, elephants, lions, hippopotamos and all in Kruger National Park. Since then giraffe has been my favorite animal.

Mosambikissa oli paljon kaikkea hienoa ja hämmästyttävää, hullua ja pelottavaa. Mutta yksi ehdottoman hieno juttu olivat värit: ihmeellinen punainen hiekka, ihmeellinen taivas, ihmeelliset luonnon värit, ihmeellinen meren väri, ihmeellinen auriko.

Näin Kruegerin kansallispuistossa kirahveja, norsuja, leijonia, erilaisia kauriita, virtahepoja ja sarvikuonon pyllyn. Siitä lähtien kirahvi on ollut lempieläimiäni.

My godson painted me this colorful painting when he was about seven. I specially like those meaningfull pistachio shells...

Kummipoikani maalasikin sitten mulle taulun aiheesta, oli maalatessaan vissiin seitsemän. Minusta nerokkain idea on ehdottomasti nuo mukaan liimatut pistaasinkuoret. Vie tunnelmiin.



(Joo, meillä on tuonvärinen seinä.
Yes, we have wall painted like that.)

Sitten värjäsin afrikkalaisen hiekan ja meren ihan ulkomuistista. Ja nimesin erän Toton hittibiisin vuoksi näin. Ja puotiin.

I dyed African sea and red sand by heart. And named after the band behind the hit.





Ensi kerralla neulehia.

Next time knits.




Hello Kitty

Clas Ohlson on ihme kauppa. Taannoin menin sinne, herra ties miksi. Tein loistavan löydön: metallisen ihqn ja edukkaan nukkien teesetin Blogilapsen ulkoleikkeihin, salkku pisteenä iin päällä. Nimenomaan pisteenä.

Clas Ohlson is unbelievable store. I went there while ago and look what I found! Kids suicasefull of dolls' tea set.







Tarjotin ja kaikki!

Claes Olsson puolestaan on kelpo elokuvaohjaaja. Älkää sekoittako näitä kahta. *virn*

Claes Olsson is film director. Don´t mess with these two.



Piti sitten ottaa koppi noista väreistä. Nää(kin) menee puotiin.

I had to catch those colors. To shop.

Bonuskuva: Japanin-tuliainen.

Bonusphoto: from Japan.



peli poikki! - game over!

Edellisen kirjoituksen kisa on nyt - piip - puhallettu poikki.

Yesterdays game is over! I have been reading your comments, blushing, I´m not sure if I can be worth your compliments! Thank you, thank you!

Olen posket punastellen lukenut kommenttejanne ja kuvittelin, että joku uskaltaisi haukkuakin, kun kerran ihan siihen kehotin! Kiitos, kiitos, kiitos, osaankohan olla kommenttienne mittainen?

Joudutte odottelemaan ehkä huomiseen tuon kisan arvontaa, sillä printteristäni on muste loppu, enkä saa kommentteja lapuiksi printatuksi. Joku voittaa kumminkin!

Sillä aikaa fysiikkaa.

Nimittäin minulla on fysikaalinen ongelma: kamera ei tottele lilaa. Katsokaa nyt vaikka tätä kaunista lila-oliivia lankaa (, jolla muuten ei ole vielä nimeä. Vaikka se on menossa kauppaan!) Tuo syvä lila näyttää ainakin minun näytölläni aivan siniseltä!

This is physics: I have been told violet color is almost impossible to photoshoot, because of its existance near ultraviolet. I´m not a physician but it can be seen in these photos of my lilac-olive yarn!



Tässä on kuulemma ihan oikeasti semmoinen ongelma, että kameroissa on jotkut suodattimet, jotka tunnistavat värejä niiden aallonpituuksien mukaan ja lila on jollain tapaa jo ultravioletilla alueella, joten kamerat eivät yleisesti ottaen pysty kunnolla toistamaan lilaa väriä. Tämän ehkä voisi selittää joku taitavampi paremmin. Mutta tuo lanka on aivan lila. Ei sininen.

Jä tässä vielä inspiraatiokuvat. Kun kerran niin toivottiin.

These are my inspiration photos, because they were asked: BlogKids favorite evening snack: blueberry yoghurt, natural yoghurt and flakes. And I really like those letter-bisquits...

Tytärlapsen lempi-iltapala: mustikkajugurttia, luonnonjugurttia ja raksuja.



Nää on aika kivoja nää Kantolan uudet kirjainkeksit:



KISA! ja tutti frutti

edit:

Katsokaas mokomaa, laskurini lähestyy 300 000  maagista lukemaa! Pannaas siis pystyyn kisa. Kaikki blogiani kommenttiloorassa kehuneet osallistuvat arvontaan. Myös haukkuneet. Palkintona... öö... mitähän se oikein vois olla - - - ehkä lankaa?

Look at that! My counter will turn 300 000 soon! So - I will have a lottery for everyone commenting this blog! And the prize will be.. eh... what shall I have... maybe YARN?



Tästä alkaa alkuperäinen postaus:




inspist





Ehkä viimeinen inspispari vähään aikaan. Tai sitten ei. Mutta tietääkö kukaan, mikä on tuo ihmeellinen kukka, joka meillä seisoo. Mä en.

Maybe the last inspiration-pair for a while. Or not. But anyone: do you know which is that amazing flower? I don´t.

yks inspiraatiojuttu - one inspiration thing




Lempiherkku. Turkinpippuri. Turkoosi-mustassa korkeajalkaisessa käsindreijatussa kulhossa. Kun lanka oli valmis, mun mielestäni se oli ihan Espritin värinen. Älkää kysykö miksi.

My favorite treat, salty and hot liquorice called Turkish Pepper. And the yarn I thought looked like Esprit. Don´t ask why.



Tänään en tehnyt mitään töitä, sillä maan hienoin vanhainkoti rakennettiin pikkukuntaamme perintöosakkeilla ja avattiin tänään kaikkien 2000 kuntalaisen saadessa nauttia koko päivän nimesiintyjistä ja herkkutarjoiluista. Blogilaps otti kaiken irti paitsi suikulähteistä ja kermakakusta, myös Chisun, Markus Allanin ja Kengurumeiningin esityksistä. Kuvassa nauttiva laps: muusikon lapsi on tottunut suojautumaan kovaäänisissä konserteissa - Peltorit päässä. En päästä sitä keikalle ilman. (Ja tais mennä muuten jalan alle.)

Finest oldies home in Finland was today opened today and we all 2000 citizens got treats and fine performers. BlogKid enjoyed cake and kids bands and some dance music. As you can see she is a daughter of two musicians: well sheltered from ears. And I think she liked the music and atmosphere. I did.







kukkulat - hills

Inspiraatiota ei vihreälle tarvitse kyllä kau(k)aa etsiä.

Don´t have to wait for inspiration for green.









(Tulossa.)






aina ritareita tarvitaan - you always need a knight

Minusta Helsingin hienoimpia paikkoja on Ritarihuone. Linkistä kannattaa katsoa tuo panoraama, jos ei ole käynyt. Tai vaikka olisikin!

Paikka on nimittäin mielettömän hieno ja vielä hienompi on istuntosalin akustiikka. Salissa musiikki oikeasti soi.

Maybe the most beautiful interior in Helsinki is Ritarihuone, the House of Knights, (Knits?) for Finnish aristocrats. You shoul´d see the panorama view behind the link. It is quite popular (and expensive!)  hall for concerts, because its great acoustics. Today I have inspiration-result -pair which is quite hard to explain. You have to see it.

Päivän inspiraatio-tulos -pari on vähän vaikea selittää. Pitää ehkä katsoa se panoraamaesitys ja sitten uudelleen noita lankoja.





Neuleita tulossa.

Knits later.

totuus löytyy... - truth

Äitienpäivän kunniaksi esittelen jotain juurevaa. Ja on tässä minusta jotain kauneuttakin mukana. Jotenkin tämä aihe ja äitiys kiertyvät omituisella tavalla yhteen, ainakin minun mielikuvituksessani.

Olen nimittäin metsästänyt ohutta kotimaista sukkalankaa ja sepä ei olekaan ollut mitään helppoa hommaa! Paksua nylonvahvistettua on kyllä saatavana, mutta ohutta: nada.

It has been really hard to find thin Finnish sheep wool sock yarn, strengthend with nylon. I managed to get totally 200 grams of it from one small spinnery. I just love it. It has really raw feeling, it is thin (400 m/100 gr.) and it feels really natural. Somehow I think it is perfect to blog of on Mothers Day....

Sain yhdeltä kehräämöltä sitten koko heidän varastonsa, huikeat 200 grammaa suomenlampaan villasta kehrättyä, nylonilla vahvistettua sukkalankaa, joka on ohutta (n. 400 m 100 grammassa). Se on just miumaumukkaista lankaa: karkeaa, tikkuista, juurevaa, kotimaista ja kestävää. Tai ehkä sitten olen viime aikoina hivellyt niin paljon merinoja ja ties mitä unelmanpehmoisia kashmireja, että tässä on jotenkin sitä itteensä: luontoa, elämää, perinnettä ja totuutta.  Kaikkien lankojen äiti?

Jos saan ikinä tätä lisää, otan sitä kyllä vastaan.

If I get some more, I will really want it. And of course I dyed these two skeins.

Värjäsin ne tietenkin.





Kaunista äitienpäivää kaikille äideille ja äidillisille.

Beautiful Mothers Day for all mothers and those, who has (had) one.


kauniit ja herkulliset - tasty and beautiful

Vihreän makuuhuoneemme seinällä on riikinkukkotaulu, jota Blogilaps pelkäsi vuodenvanhana niin, että se piti nostaa alas ja kääntää kuvapuoli seinään päin. Enää se ei pelota.

My godson draw me a piece of art when he was 6 yrs old and now we have it in our green bedroom.
 BlogKid was so afraid of it when she was a baby we had to take it down and turn round.



Artisti on kummipoikani kuusivuotiaana. Taulu on minusta loistava. Ja inspiroiva. (Jep.)

It inspires me.



Värjäilyt roikkuivat kuivumassa ja jostain syystä minun alkoi tehdä jumalattomasti mieli pistaasipähkinöitä...



Loppuun kuitenkin päivän karamellit, jotka saapuivat eilen postissa. Olen ollut itse pitkään fiksoitunut tiettyyn kenkämerkkiin ja nyt piti saada kesäkengät sieltä Blogilapsellekin: Camperit, tietysti. Söpöliinit!

And here´s the candy of the day. They arrived yesterday by mail. I have been buying certain brand shoes and now I wanted a pair for BloKid too: Campers, of course. Cute!


oi reino

Olettekos tämmöisiä nähneet?

Have you seen these kind of homeshoes?





Kyllä, ne ovat itse itselleni äitienpäivälahjaksi tilaamani erikoiserän Reinot. Pinkit Reinot. Eikös vaan olekin viehkot!? Ja ne valmistaa kotimainen yritys Kainuussa, ei sen eettisempää lahjaa voi juuri ollakaan.

They are modified of Finnish Reino-homeshoes, which are traditionally used by old men at countryside. Now they have been quite hip in their original brown shade, for couple of years. But now they have a special pink Reino also! I bought these for myself as a mothers day gift. They are still made in Finland, near Russian border, which part has been in infrastructural crisis lately. So this is as ethical gift as possible!

Niistäkin sitten innostuin niin että...

And I was isnpired...



Äitienpäivä lähestyy. Kaipaankin jo sitä vuoden yhtä päivää, kun ei tarvitse ottaa osaa mihinkään.



käsityön arvostus - value of handmade

En mä tiiä miksi ärsyttää aika paljon tuo Blogilistan "korjaus"operaatio. Omalta blogiltani on kadonneet kaikki lukijat ja avainsanojani ovat huumori ja ajanviete. Just. Ehkä ne vielä ehjäävät sen.

Mulla on lankaa. Inspiroitunutta ja keväästä hurmioitunutta lankaa.

I have yarn. Inspired yarn.
Now violets are everywhere. I have not been very keen on violets, generally, but this year summer came so early, that violets are the most common flowers: they will stand some minus degrees in nighttime, if still necessaty.

Ensinnäkään nuo orvokit eivät jätä mua rauhaan. En ihan hirveän paljon ole ennen ollut ihastunut orvokeihin, mutta nyt kun kesä tuli niin aikaisin, on orvokki paikallaan: kestää vielä tulevat yöpakkaset. Siksi orvokit vainoavat mua, niitä on joka paikassa!



Tämä oli ihmeellisin kamerastani löytynyt orvokkikuva: joku outo öttimönkiäinen kyylää päätähteä takaoikealla.

Halusin valita tästä muut värit paitsi keltaisen, tosin olin enemmän innostunut mustista viiruista. Ja kovasti yritin. Eikä lanka sitten olekaan oikeastaan hullumpi. Kauppaan.

Miksi muuten lilaa on ihan mahdoton kuvata? Tämäkin lanka on elävänä paljon lilampi, tässä näyttää liian harmaalta.

I wanted to try to dye those shades, except the yellow. And somehow I even succeed.



Laitan tähän myös kuvan hupasasta tapahtumasta, jonka sain viime viikolla muistikortille (enää ei voi sanoa, "saada filmille". Höh. Siinä oli fiilistä!).

Tyyppi oli tosi innostunut käsitöistä, arvosti niitä suuresti. Kuvassa tuulettumassa ollut itse kutomani villamatto (taalainsidoksella) sai kovaa kyytiä. Pesätarpeita kai? Koko matto oli ihan pörröiseksi nokittu tuolta kohdalta, kun kaveri niin kovasti nyppi. Ja mitä minä tein? Nauroin ja katsoin vierestä...

Here I put also a pic of a friend who enjoyed my self handwoven woollen carpet. Afterwards this carpet was nearly ruined. I thought she will need the fabric for her nest and I just watched and laughed. It was so amusing!










sisustus - interior

Viime postauksen säärystimiä neuloin todella pitkään ja hartaasti. Nyt neulon samaan tapaan reisimittaista palmikkovillatakkia itselleni (!), joten voi olla, että sen tekemiseen menee taas jotain... kuukausi? Ainakin näillä helteillä. Näette sitten sijaan paljon lankoja *tirsk*.

Last pair of legwarmers I knitted for a looong time. Now I will knit a cable gardigan for myself (!) and it will last too. You will see yarn instead.

I have been watching Designers Guilds wallpapers and fabrics. I just love them! Look at those links in next chapter, just for an example. In my neigbourhood cafeteria they have a great wallpaper from D.G. What a pitty, you can not see olive green and chocholate brown wall on edges of this.

Olen katsellut ihastuksella Designers Guildin kamppeita, lähinnä tapetteja ja kankaita. Aivan järjettömän hienoja värejä ja rohkeita kuoseja! Valitettavasti rohkeat on hinnatkin. Mutta katokaas silti vaikka tätä, tätä, tätä tai tätä.

Mun toisessa olohuoneessani, kirkonkylän soittoruokalassa on minusta tosi hieno Designers Guildin tapetti. Harmi, että kuvassani ei näy koko paikka: toisella puolella on oliivinvihreä seinä, toisella puolella suklaanruskea.



Valmistajan sivuilla on samasta tapetista myös hieno interiöörikuva. (Tää on nyt sieltä varastettu:)

This is from Designers Guilds webpace. Fine, I think.



Siitä se idea sitten lähti...

And that´s where I got the idea..



Kyllä.



jääkarhukarkki - ice bear candy

Minusta Fazerin parhaissa se Kis-Kis -karkki ei ole yhtään mitään. Minusta ykkönen on aina ollut Jääkarhukarkki. Se, jota melkein kukaan ei pidä melkein minään. Kis-Kissiähän valmistetaan ihan sellaisenaankin, Jääkarhua ei. Näin meitä sorretaan.

This is about one certain candy, which is called Jääkarhu in Finnish, Ice bear translated. This new dyeing of mine is exactly same shade.  You have to imagine here the candy, because I didn´t find one.

Inspis - Inspiration:

Tässä on Jääkarhukarkista sairaan hieno, terävyydeltään,
jyrkkyydeltään ja väreiltään ihan täydellinen kuva. Eiks olekin?


Varainspis - Spare inspiration





Tulos - Result





Nimeksi tulee Jääkarhujen mukaan Lapponia. Kun Rovaniemelläkin huhujen mukaan jääkarhut kaupungin kaduilla kuljeksivat.

I have heard ice bears live in Lapland, that´s why the name of this is Lapponia. (This is actually a joke. Ice bears do live in Iceland)

Tänään vapputunnel(m)issa. Ensi kerralla kir(j)oneuleita. Lupaan.

Next time fairisled knits. I promice.

(Koko tämä inspiraatio-trilogia - London Callinging & Kukkii Krysantemum ja gladiola & Lapponia - on täällä.)

krysantemum ja gladiola

Inspiraatiota on nyt joka puolella.

I see inspiration everywhere.



Ja toteutan mieleni mukaan.

And I imitate how I like to.





Ja nautin kaikin aistein.
And enjoy.



Laitoin nimeksi Kukkii krysantemum ja gladiola. Ei mitään havaintoa, minkävärisiä kukkia ovat krysanteemi tai gladiola, mutta biisi on hieno.

I call it Kukkii krysantemum ja gladiola (freely translated: K. and g. are blooming). Don´t know the color of chrysantemum or gladiolus, but the song of them is beautiful.

Auto meni katsastuksesta läpi, tytärlapsi kävi kolmivuotishammaslääkärillä puhtain paperein (l. hampain), siskoni arvosteli minua viiden kilometrin meilillä ja illalla tulee kivoja vieraita. Kaikki siis kuten ennenkin.

Kaunista vappua kaikille.

Have a beautiful 1st of May for everyone.

inspiration

Inspiraattori - Inspirator:



Tuotos - Result:



Grande Finale:



(Näin tämä sit meni. Se, että finaalissa seisoo kupillinen epämääräisenkeltaisia karkkeja johtuu siitä, että keriessä alkoi tehdä jumetusti mieli Lontoon rakeita. Menin kauppaan - niitä ei ollut! Ääh. Ostin ihan muita karkkeja sitten.

While winding this yarn I started to think of one Finnish candy, which has got quite Londonish name, London drops and lovely colors, just like in this yarn. I went to local shop, but they didn't have any. I bought some  other candy instead. )

London Calling.

jaiks

Jaiks.
Näistä on vähän vaikea nyt kyllä luopua, mutta olkoon menneeksi. En mä ehdi niitä nyt itse kehrätä kumminkaan, kun on noissa oikeissa töissä vähän paljon hommaa meneillään.

It is very hard to give these away, but I have no time anyway to spin these myself. I have lots of things to do in my real job.









Siinä on brittiläistä (!) merinoa, Shetlanninlammasta ja aivan ihanaista silkkialpakkasekoitetta. Viimeinen on pehmeää kuin vauvan hapset, ihan uskomatonta tavaraa.

Pudotan nämäkin puotiin, kunhan oleen verkkaisesti käynyt saunomassa Blogilapsen kanssa. Ihana sunnuntai.

There is British merino, Shetland wool and lovely silk and alpaca blend. I will drop these to shop after I have been in sauna with BlogKid for a long time. Lovely sunday morning.



mustikanpoimintaa

edit: pari kuvaa vaihdettu

Miten ihmeessä saisin nämä sävyt teille välitetyiksi? Kuvassa kun kaikki on jotenkin yksiulotteista, väreissäkin! Omaa silmääni nimittäin hivelee tämä yhdistelmä ja tällä kertaa ihan tosissaan. Mustikka, kaarna ja sammal, monina monituisina sävyinä.

Tässä on ehkä uusi kaikkien aikojen suosikkivärjäykseni. Mahdankohan raaskia näistä luopua?

How in earth I coul´d show you the real shades of these. I think this is my new favorite of my own dyeings. I just love the combination! Can I ever leave these?












pyykkipäivä maanantaina, pyykkipäivä tiistaina, keskiviikkona ja torstaina...

laudry day every day...



Kevät helpottaa monia asioita. Odottakaahan, kun saan nämä ku(i)vatuiksi.