Kojelauta |  Seuraa blogia |  Lisää blogeja |  Luo blogi! | 
Sivun alkuun | Seuraa blogia | Ilmoita blogista
kuka? mitä?

ilun tätimäiset ja
 tiukasti vaietut
salaisuudet

ilu(miu)handu.fi


ilun kauppa
ilu luottaa ja suosittelee
Mainos

se on täällä - it is here

Jotenkin kuvittelin, että tämä hetki olisi juhlallinen ja pyhä. Avaisin laatikon ja ottaisin Sen käteeni ja nuuhkisin sitä ja katsoisin jännittyneenä sivu kerrallaan. Ajattelisin: Se on Siinä.

Hetki oli jotakuinkin hektinen: avasin hirveällä kiireellä poksin ja nappasin kirjan kainalooni, vilkaisin kantta: aha, tämmönen. Hyppäsin autoon ja poistuin paikalta. Vasta myöhemmin ehdin katsoa kirjaa tarkemmin. Ai, tuo näyttää nyt tuolta. Ai, tämä tulikin tähän. Ai, tuo onkin nyt noin, kun se oli ennen noin. Mutta kuitenkin, muutamaa vain omaan silmääni sattuvaa yksityiskohtaa ja asiaa lukuunottamatta olen oikein tyytyväinen. Luulin, että olisin huojentunut. Nyt tuuminkin vain: nyt se alkaa.

I thought the moment woul´d be special: I woul´d open the box carefully, I woul´d enjoy a smell of it, it woul´d be a great moment in my life. In real life. It was one of those busy moments, I opend the box, took quickly one and drove somewhere. But anyway. Here is our Knitbook. The Book. I hope some day it will be published also in English, so I coul´d say: I hope you´ll enjoy it.

Saanko esitellä:

Ilona Korhonen & Jenni Österman:

NEULEKIRJA

- Tähkäpää ja muut lempineuleet

Jännitän sen vastaanottoa. Jännitän todella!

Jaa, oma suosikkiaukeamani? Se on tämä.

Seuraavaksi postitan näitä kolme laatikollista; tilanneille ja maksun maksaneille. Toivottavasti tykkätte.

 

 

foto foto

Olen hitaasti mutta varmasti saanut lisätyksi kuvia Neulekirjan Ravelrysivulle. Sieltä siis voivat Ravelryn käyttäjät käydä kurkkimassa kirjan tulevaa kuvitusta. 

If you use Ravelry, you can now see photos of The Book here.

* * * * *

Muuten. Juhannusta. Fotoina. Maalla mennään tyylillä.

Midsummer in photos.

Kaunista keskikesän juhlaa kaikille!

 

edit: perskutarallaa! blogipohja taas ryttyilee! pah. taitavampia tarvitaan!

juuri nyt

Tytärlaps juoksee sisään ja ulos, sisään ja ulos, katoaa leikkeihinsä pitkäksi aikaa, kunnes huolestun ja lähden pihaan huutelemaan. Aina jostain puskasta kuuluu vastaus. On kesä.

Koppis auttaa äitiä.

BlogKid runs in and out the house. It is summer.  Beetle helps mom.

 

* * * * *

Kehruuinnostus on kukassaan. Tässä navajokerrattu Falklandinlampaanvillalanka. Fyberspates myi kuidun. Todella kauniisti värjätyn kuidun.

I really like spinning! This fibre is from Fyberspates and I think it is quite the most beautifully dyed fibre I´ve ever seen. Navajo-plied.

* * * * *

Omatkin värjäilyni ovat viime aikoina olleet omin silmini katsoen mukiinmeneviä; lempivärejäni, siis. Huomenna on taas torstaipäivitys. Sallinette minun myös mainostaa kirjan ennakkomyyntiä. Sitä on Handussa joitakin vielä jäljellä myyntiin ottamastani määrästä.

I have been dyeing my own favorite colors. Tomorrow shop update.

 

* * * * *

Muutto aloitettu. STOP. Neljä laatikkoa pakattu. STOP. Lasiovelliset kirjakaapit puusepältä tilattu. STOP. Ikean ostoslista kasattu. STOP. Hulluus tulee ennen elokuuta. STOP. Aaaarrrgghh. STOP.

pieni kirjoitus

Ihan olen äimän käkenä. Äimänä. (Äimähän on muuten neula, tiesittehän?). Kirjan saama huomio ja suosio on jo nyt yllättänyt. Onpa mukavaa! Kiitos teille.

I´m totally amazed, how interested you all have been of TheBook. Thank you all!

 

* * * * *

Kyllä mä vähän neulonkin! Itse asiassa ensin kehräsin tuommoisesta Fybespatesin kuidusta tämmöistä:

First I spin, of Fyberspates beautiful fiber. Navajo plied.

Tällä kertaa halusin vähän paksumpaa. Navajokertasin.

Sitten panin puikot suihkien. Nyt olen ymmärtänyt jotain Noron värityksen anatomiasta. Kiinnostavaa. Sukat menevät vielä ihanalle ystävälle, jolle olen jäävä suureen kiitollisuudenvelkaan.

Then knitted. These are going for a friend whom I will be very thankful to.

 

 

jännittää - excitement

Nyt alkaa ihan oikesti jännittää. Neulekirjan julkaisu tapahtuu kuin tapahtuukin elokuussa ja nyt, NYT, sitä saa ennakkotilata Handusta.

Me on Jennin kanssa suunniteltu, palaveerattu, etsitty lankoja, neulottu, ohjetettu, valokuvattu, etitty mallit ja kuvauspaikat, ihmetelty, ahkeroitu ja kiristelty hampaita; tässä on sitten palkinto. Jännempää tämä on kuin ensilevyn julkaiseminen oli!

Miten tässä jaksaa elokuuhun odottaa!?

This is now The Book. And it is availabile for pre-ordering in Handu and it will be published in August. Unfortunately the book is in Finnish only. This is so exciting! We have been working for it for couple of years and now we are here!

 

terveisiä santralta - best wishes, santra

Kausiyksinhuoltajuuteni päättyi viime yönä, kun Ladakuski palasi viillettämästä pitkin Vienan-Karjalaa. Sehän tekee sitä ihan työkseen, mutta ei ole taas aikoihin käynyt.

Oli myös käynyt tapaamassa Santra Remsujevaa, joka on viimeisiä runolaulun taitajia. Santralla alkaa ikää olla sadan huippeilla, mutta hän oli halunnut lähettää perheellemme lahjaksi lapaset kullekin. Lapasia oli ollut kymmeniä! Ja tyttärensä totesi äidistään: "Tikuttau, tikuttau!". Neuloo kuulemma ihan koko ajan. Muttei enää paljoa kuule eikä näe. Lankoja on myös vaikea saada, kuten korillisen värityksestäkin saattaa päätellä. Oli luvattu ensi kerralla toimittaa.

Muutakin koriin (!) sitten oli matkalta eksynyt, tosin ihan valuutalla maksetuina.

 

* * * * *

Itse olen heilunut kameran varressa.

Koneeni ja kamerani poistivat muistikortiltani lauantain kaiken työn. Latasin kuvat ja kun kone oli ne muka ladannut, kuvia ei ollut missään ja kamera oli formatoimassa oma-aloitteisesti korttia! Ja niin hyviä kuvia! Kiroilin aika kovasti.

Tänä aamuna velho-Ladakuski yhtäkkiä sai kaivettua kuvat "jollain ohjelmalla" alustetulta muistikortilta. Mahtavaa! Elämä on pelastettu!

Sisaren- ja kummipoikani oli minulla The Kirja -mallina. Tässä on se nuori mies, (12v), josta tässäkin blogissa on aina välillä kerrottu - lähinnä kädenjäljestään. Olemme muuten erityisen ylpeitä siitä, että tämä nuorukainen palkittiin kolmannella palkinnolla valtakunnallisessa OKO:n piirustuskilpailussa.

(Pahoitteluni oudosta rajauksesta, mutta en halunnut paljastaa mitään tärkeää!)

Olemme kuulemma hänen kanssaan melko samannäköiset, minä ja hän...

* * * * *

Lopuksi vielä lifestyleosiossa:

olet kaunein, mitä tiedän,

olet kaunein mitä on

(P.Mustapää: Tein lasinkuultavan laulun)


 

 

tulispa sopivat säät

Pino kaunokaisia neuleita odottaa kuvaamistaan. Harmi, ettei pinossa riitä, se se helppoa olisi; pitää olla myös sisustetta. The Kirjan kuvia siis, tiedossa, seuraavat päivät.

Muutenkin mulla on täällä kaikkea kivaa. Yritän saada kauppaa kesäkuntoon, täyttää hyllyjä niin, ettei kaikki kerkiäisi kadota. Ei kannettu vesi kaivossa pysy vai miten sen menikään? Ei tungettu lanka hyllyllä pysy. (Uutta pukkilalaista kansanperinnettä.)

I just complain here, how much things I really shoul´d do. I have lots of knits to photoshoot for The Book. And I try to update shop a lot for summer holidays. And I shou´d also manage with my real job too! And...

Ja juu, olis mulla kaikkea kivaa tekemistä muutenkin, mutta kun oikeat työt haittaavat, niin kuvauksia kuin muitakin mukavia...

 

* * * * *

Pakko tehdä vilautus. Mulla on täällä jotain aivan mahtavaa, josta en oikeastaan saisi hiiskuakaan. Mutta kunhan vilautan.

This is just a peek. Something I shouldn't talk about, but I just have to show a bit.

 

* * * * *

(Absurdi on toinen nimeni).

fotofotofoto

Piipahdin Mummilassa treenaamassa ja lataamassa Ystävän kanssa. Syksyllä on edessämme iso koitos ja nyt sille on tehty kunnon pohjatyö.

I visited Grandma´s house quickly, with Friend. We shooted couple of promophotos, influeced by Mr Männikkö. I also tried to find some nice angles for The Book.

Tirautimme muutaman männikkövaikutteisen promokuvankin.

Samalla etsiskelin ensimmäisiä kuvakulmia The Kirjaan. Lopullisia näette lisää toiste, toisaalla.

* * * * *

Mummilan puutarhassa kasvaa eksoottisia juttuja. Tunnistin näistä vain tulppaanin, mutta ei se mitään. Tykkään kukista silti.

Granma´s houses garden is exotic. I didn´t regognice but the tulip, but I like them anyway!

* * * * *

Neuleita luvassa. Ja lankoja. Piakkoin.

kerho - club

Täten kutsuna esitettäköön, että Itä-Uudenmaan Pukkilassa, kahvila Kohisevassa, kokoontuu kerran kuussa tästä lähtien Kässykerho, johon voi tulla pölisemään käsitöistä, kahville, tekemään jotain (vaikka neulomaan, virkkaamaan, mitä vaan) tai muuten vain tätä ihmettä katsastamaan. Kunkin kuun viimeisenä lauantaina kahden kellonlyömällä.

We had a new knitting (or crotchering or what so ever) club in our village cafeteria today. Thank you everyone! And new kids are welcome! Every last saturday of the month at Kohiseva, 2 p.m.

Tämänpäiväinen ensimmäinen kerho ei ollut mikään suuri suksee, mutta joukko ihmisiä saapui paikalle kuitenkin.

Kiitos ja tervetuloa!

 

* * * * *

 

Kiitos neulekirjaonnittelijoille. Olemme itsekin aika äimänä, olemme ikäänkuin ajautuneet juttuun - niinkuin minä elämässäni yleensä aina ajaudun - josta tuli suurempi, kuin luulimmekaan. En vielä paljasta teemoja tai muuta, kertoilen lisää sitten kun asiat selkenevät. Sen kuitenkin sanon, että julkaisuajankohtaan on kärsimättömälle sietämätön aika, melkein puolitoista vuotta. Toisaalta, Blogilapsi syntyi... mitä?!... tyyliin eilen ja lapsonen on jo... häh.. yli kolme! Että aika on suhteellista.

I didn´t translate this yesterday, I´m sorry. I´m about to publish a pattern book with my friend, and the press is one of the biggest publishers in Finland. It is so amazing! But we will tell more of this when things get clearer.

elämme jännittäviä aikoja - exciting days

Minulla on uutisia. Ja uutisia. Elämme jännittäviä aikoja.

Se on nyt totta. Kaiken se antaa, kaiken se ottaa, kaiken se kärsii. Raporttia seuraa matkan varrelta.

 

* * * * *

Toinen uutinen on se, että Handun uudet lankaklubit ovat avanneet ilmoittautumisaikansa. 10.2. mennessä sulkeutuvat ilmoittautumiset Huivilankaklubiin ja Totisten sukkalankojen klubiin. Tällä kertaa jouduin vähän rajoittamaan osallistujien määrää, joten päätös kannattaa tehdä pian.

Lisäksi lykin puotiin pitkästä aikaa lankoja, kasoittain. Värit ovat nimiltään On suolaa ihmisten kyyneleet, Sunny Afternoon ja La Isla Bonita. Madonna kun on kuulemma tulossa Suomeen.

 

Sinne vielä tänään.